當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 《詩經·蕭雅·鶴鳴》全詩賞析與翻譯

《詩經·蕭雅·鶴鳴》全詩賞析與翻譯

《蕭雅和鳴》是壹首即興抒情詩。妳將如何欣賞這首詩?以下是我整理的《詩經·蕭雅·鶴鳴》全詩及譯文賞析,供大家參考,希望對有需要的朋友有所幫助。

全詩賞析與《詩經》翻譯蕭雅何明1原文

隱隱約約的鶴聲響起,田野蔓延的聲音清晰可辨。深潭深潛遊,有時浮至岸邊止步。在那個快樂的花園裏,高大的檀樹有樹蔭,灌木叢下面的矮樹叢有樹葉。他山之石,可以攻錯。

沼澤中隱隱有鶴唳之聲,響徹雲霄。淺的渚沙灘遊泳,有時潛入遊泳池。幸福的花園裏,有樹,有檀香,維度在它下面。聰明人通過別人的錯誤來糾正自己的錯誤。

解釋

高(gāo):沼澤中被小高地包圍的小沼澤。高的本義是高地,這壹點可以從離騷的《在踩馬》中得到證明。《毛傳》:“澤也。”如果有高地,可以截取成水歌,就是毛傳說的。九臯是九子,他的高子之言浩如煙海,博大精深。還有壹個版本的《詩經》沒有“九”字。

深水:在水中深處。

朱:水中小洲。“魚有很大的潛力”這句話的意思是,因為九臯幅員遼闊,魚可以自由自在地生活。

樂:可愛又討人喜歡。

花園:花園。應該是指西周的王家花園。

這裏這裏。

黃檀:黃檀,壹種高大的樹木,木質堅硬。

土ò:低硬雜木。

錯:切玉的石頭壹定是取自他山,因為硬度不同。

又名駿(音處),今為構樹,桑科落葉喬木。唐代有壹部書叫《酉陽雜記》,說:“田久廢,則生。”也就是說,這種樹通常生在森林的縫隙裏或者空曠的田野裏,而且是叢生的。因其木質輕軟,被古人視為“邪木”。事實上,它的樹皮可以用來造紙和縫制衣服,它分泌的汁液可以用來制作油漆。

攻:治玉,雕琢。

翻譯

在廣闊蜿蜒的沼澤裏,鶴叫聲傳到了野外遙遠的地方。魚在深潭中潛水,有時會漂到竹邊附近的淺灘。在那個快樂的花園裏,有挺拔的檀香樹,樹下生長著壹叢叢雜樹。別處山上的硬石可以用來切玉。

在偏僻蜿蜒的沼澤裏,鶴叫聲傳遍了九天。魚漂浮在淺水灘上,有時潛入深潭深處。在那個快樂的花園裏,有挺拔的檀香樹,樹下生長著壹叢叢雜樹。其他地方山上的堅硬石頭可以用來雕刻美麗的玉石。

做出贊賞的評論

何銘也是《詩經》中的壹朵奇葩,歷代學者頗為不解。或稱之為《全比》、《三百首詩創壹調》(晚堂與太陽引論),或稱之為《後世田園詩的起源》(陳子展《詩經直解》),或稱之為《中國最古老的意象詩》(石散文名為《詩探

《毛詩序》認為是“教(周)宣王”,又加:“教,教,教那些宣王求賢者。”宋代朱《詩集傳》曰:“不知此詩之因,但必以之為鑒。”我覺得這是壹部意在勸人向善的作品。他把詩中的四個比喻概括為四種思想:誠、理、愛、恨。人們認為,從這四個方面的延伸可以被視為“世界的原則”——即普遍真理。

論程軍營對這首詩的解讀。程先生在《詩經》中說:“詩中把鶴比作隱士。”"詩人或隱居,或做官,魚在深閨,朱在深閨."“花園,花園。比喻國家。”“樹檀香,樹檀香,勝於鼠尾草。”“紮,枯枝敗葉,禽獸不如。”“他山之石,指他國先賢。”“毛傳:‘妳是惡的。’比喻小人。”她認為:“這是壹首用普遍借代來表達吸引人才報國思想的詩,也可以叫‘隱詩’。

其實就詩歌而言,可能會認為這是壹首即興抒情詩。詩是從聽覺到視覺,從心中的想法寫出來的,有著完整的意義和結構,從而形成了壹幅古代詩人漫遊曠野的畫面。這張圖充滿了色彩、情感和風景,所以也充滿了詩意,難免讓人產生懷舊的感覺。這樣讀詩,讀者會被詩歌的藝術所感染,產生無窮的興趣。而究其深意,可謂仁者見仁,智者見智。

全詩賞析及其在《詩經·蕭雅·鶴鳴》2原文:

隱隱約約的鶴聲響起,田野蔓延的聲音清晰可辨。

深潭深潛遊,有時浮至岸邊止步。

在那個快樂的花園裏,高大的檀樹有樹蔭,灌木叢下面的矮樹叢有樹葉。

他在山上有壹塊好石頭,可以用來戴他。

沼澤中隱隱有鶴唳之聲,響徹雲霄。

淺的渚沙灘遊泳,有時潛入遊泳池。

幸福花園裏有壹棵樹檀香,下面的山谷是維多利亞谷。

他在房山上有壹塊好石頭,可以用來切玉。

贊賞:

這首詩充滿了材料,但沒有壹個字是關於人事的。這種現象在《詩經》中極為罕見。也正因為如此,才給未來的讀者留下了極大的發揮空間。

陳子展的《詩經》雲:

何銘像壹首小小的園林詩,是後世田園詩的源頭。

據此,詩歌的主題句是“幸福的花園”。詩中羅列了園中所有的東西,構建了園中的風景。白鶴在水澤邊上歌唱,水中的魚是自由的。在森林中,有茂盛的植被,芳香的檀香樹,矮灌木和案樹。在花園的山上,石頭很堅硬,可以用來打磨和雕刻玉石。如此小的園林景色,既有觀賞價值,又有實用審美,深得《山海經》的意蘊,稱之為最早的山水詩也不無道理。

這首詩的詩人方雨潤認為是壹首隱詩,發現“有人在裏面,準備出來”:

蓋諷刺為賢者藏於山林耳中。詩人居安思危,心中必有聖人不肯向朝廷推薦,故先居之園,賦其景。讓國王看了,覺得鳥和魚的跳躍,樹的青翠,水和石頭的明亮,現在都可以好玩了。也就是說,園裏的人都聽說過清遠,出處高超,德與誼的精髓,都可以壹壹看到。

這首詩勸誡諷刺要找壹個藏在深山裏的智者。詩人住在家中,必有賢者看中了他,不肯明言向朝廷推薦,便把園中的真實情景按順序壹壹描述。看完之後,紂王覺得花園裏鳥語花香,魚兒蹦蹦跳跳,樹木蔥郁,水和石頭清澈堅硬,每個人都很開心。那個園子裏的人的名聲是崇高的,冷漠的,生命的高貴是超然的,道德交往的純潔是可以壹壹感受到的。

方認為,詩人用園中的景物來烘托園中主人的高尚情操。因此,園中的山水不再是純粹的客觀景物,而是具有了壹定的隱喻內涵:鶴是古代文人的最愛,羽毛潔白,身段優美,能翺翔天際,用來形容才華出眾,誌向高遠的人(純粹沒有功利之心);檀香為香木,楚辭中常用香草來象征良好的人格;魚兒遊在淺灘,等著人們來捕魚。比喻有用世界之心,魚遊深淵。比喻逃避塵世,隱居生活。這位智者想在當官和躲藏之間做出選擇。巖石質堅,比喻聖賢之誌;灌木和竹林的存在象征著聖賢寬厚寬容的胸懷。

在序言中,石矛還認為這首詩與人才有關,是“教王玄求賢的不肖之徒”,是王玄出謀劃策、用人之策。

比如“有樹檀香,樹檀香降小人”,被石矛解讀為“還有樹檀香,樹檀香降小人”,鄭玄進壹步解釋“人說有樹檀香,樹檀香降小人”,意思是把聖人放在很高的位置上。“他山之石”解釋為他地之石,意思是他國人才也可以為我所用。而“居諸”和“居元”則比喻有才能的人生活在混亂和隱居之中,治理天下,做官。

還有壹種說法是花園裏的壹切都代表壹種才能,以此來說服周宣王不拘壹格地選擇人才,物盡其用。

子曰:“興在詩”。詩經能啟迪人的心靈。多讀詩詞,有利於智商和情商。現在的人都在唱“人生不只是當下,還有詩和遠方”。讀詩會讓人透過現象去探索其中蘊含的哲理和智慧,感受思考的快樂。

在這首《何銘》中,旅行家看到了美景,隱士讀到了閑適和快樂,政治家體會到了治國之道。得到自己需要的東西豈不是很美好?