當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 現實主義詩歌

現實主義詩歌

(唐)

伊伊和娟娟,池塘邊的竹樹旁;帶著火飛來飛去,聚集卻無煙。

小雨無法熄滅,輕風在燃燒。在舊箱子上,袋子經常掛著。

這是對成群飛舞的螢火蟲的描寫,也描述了螢火蟲的發光現象和人與螢火蟲的密切關系;這是壹首相當寫實的詩。

於市南(唐)

日歷有小飄帶,弱翅;怕無知,獨自偷偷了解。

在這首詩中,作者描述了螢火蟲雖小而精致,卻溫暖而充滿光芒,這似乎暗喻了人的天賦不足,就像博雅的期待壹樣。

初秋許渾(唐朝)

夜半有豎琴清奏,西風颯颯青藤;白露凝結的野草留下幾只螢火蟲;秋天的早晨,大雁群掠過銀河,飛向南方。

夜在高樹上攀附著黎明,光在遠山上打褶;《淮南子》有葉,知隋母之句;體會到了horaba木葉下的詩意。

“明”詩之所以能吸引人* * *是因為在描寫景物、吟誦事物的時候,可以不著痕跡地表達主題。比如詩中的西風、螢火、早雁、壹葉之下、洞庭波,都是初秋的“景”;這也是許渾作品不多,但這首詩卻能成為千古絕唱的原因。

在中國歷史上,雖然楊迪皇帝開鑿了大運河,但他對水利和交通建設做出了巨大貢獻。但我喜出望外,民不聊生;特別是他喜歡夜遊,自得其樂。他曾經在洛陽的京華宮收集螢火蟲,晚上出行的時候放在山谷裏野放。我在江都的時候,甚至還有個“螢火蟲學校”。然而,筆者重訪隋宮遺址,雖然看到螢火蟲棲息地還在,但熒光已經沒有了,皇帝的家已經是壹片廢墟了!非常諷刺王國君主的悲慘結局。從這首詩中,我們也知道楊迪皇帝過度“玩”螢火蟲,沒有生態保護的概念!

《長恨歌》白居易(唐)

桃樹和李樹開花了,在春天的風中,秋雨過後,樹葉落在地上;西面和南面的宮殿散落著晚草,臺階上堆著沒人掃的紅葉;

李淵的弟子白福信,以及在她胡椒庭院裏的太監們。。

王座上飛著螢火蟲,而他在暮色中沈思。,他會延長燈芯到它的盡頭,仍然永遠無法入睡。;鐘聲和鼓聲會慢慢敲響漫長的夜晚,黎明前,天空中的星河變得清晰;

還有屋頂上的瓷鴛鴦長得濃濃的晨霜,玉都冷了,誰跟誰* * *。

是白居易代表作《長恨歌》中的壹段話。《長恨歌》是白居易與好友陳洪、王誌富遊覽仙遊寺,感受唐玄宗與楊貴妃的愛情悲劇而作。這首詩不僅寫實抒情,而且

比喻諷刺,表達了對當時社會的反思,惋惜玄宗迷戀愛情,因用人不當被安史出賣,自食苦果。在這首詩中,螢火蟲為這部悲傷的史詩增添了幾分悲涼。

除了以上的螢火蟲詩,還有無數中國詩人寫的螢火蟲詩;以下是比較著名的螢火蟲詩選登。除了提供螢火蟲欣賞,為什麽不附上優雅,向古人學習!

永葉(唐)

水寺清風玉門開,飛千分歸;夜無風無月,青苔照顏前。

雍錢(唐)

在城市的喧囂中,濕漉漉的螢火蟲挑起花朵;寒煙老時,長門關,夜雨時,隋家舊院空。

陵前星散月,影低試北風;今夕人抑郁,心如寒灰。

螢火蟲杜甫(唐)

還好,因為爛草,我敢飛近太陽;不靠近書的時候可以點客衣。

簾隨風小,雨挨著林微;十月,霜降重,落時何去何從。

司馬禮(唐)

愛捧書,書嘆我路;壹點點綠燈娛樂了幾個人;

夜長寂寞,秋草圍墻閉。

唱螢火蟲給愛人看李白的藥(唐)

廚房裏燈光昏暗,妳面前月亮皎潔;不要怕淋濕,所以這是壹次沈重的夜間旅行。

螢火蟲前輩(唐)

巫山秋夜螢火蟲飛,簾疏靈動。突然,我很驚訝,房間裏的琴和書都是冷的,屋檐前星星稀稀落落。

但加壹個在井邊,偶爾得到輝煌的花藥;滄江白發秋來看妳,明年還沒回現在。

秋劉禹錫(唐)

漢秦元陵遠,荒涼根腐;在葉秋的壹個熒光之夜,空曠而安靜。

網是千門九陌,旋律飛揚;相互輝映,金爐星辰噴鐙。

嘎(梁飾),壹只飛在月亮中間的螢火蟲

秋天過了,人在黑暗中來,螢火蟲早早來;突然,它是同樣的顏色,但它總是灰色的。

飛影的金色散落壹地,照著窗簾淡綠色的開著;隨著明朝的結束,夜月在空氣中徘徊。

螢火蟲劉軍(宋)

曠野爛草多,故園近清秋;無論棘多麽密集,膠囊都是輕的。

月亮高而多疑,天空遠離星辰;紫風微急,紅藍露飄。

已經能穿永祥,還想刷高樓;當妳熄滅蠟燭時,妳將無眠,當妳歌唱時,妳將悲傷。

螢火蟲趙凡(宋)

渾忘腐朽,直向穆光輝;解燭書靜,可加榜。

風顯身,雨驟小,變得不可理喻,榮耀回歸。

螢火蟲陳格(宋)

飛蛾撲火,烹油之罪不可贖;嘉爾螢火蟲不自欺,草間的光拍照。

但馬已錄神仙方,書已入君子堂;我不怕月亮,但我怕風雨。

日光燈謝宗科(元)

淡淡霞光裏的肉吹清波,幾度黃昏飛蛾錯舞;銀票無煙青苔,玉蟲拍照作曲清沙。

秋天的空雨很冷,晚上的風很閑很冷。我想叫沙袋車戰士,給運河唱壹首短歌。

螢火僧德祥頌(明)

韓爾微,秋來到處飛;光獨自發光,吸引人壹起發光。

白發是提醒,綠燈是嫉妒;老和尚不尊重世界,可以穿著衣服到處走。

螢火蟲葉大叔(明)

突然繞過柵欄,還從井裏飛出來;雨是微弱的,但鬼還是小的。班杜來到書店,窺視綠色;秋天黃花老,不知妳往何處去。