原著
金明池
天高雲闊,溪水遠,傍晚冷得發暈。閑步靜,花越來越少,門塗朱砂,鶯聲猶嫩。後悔是匆忙的,但它是明確的,它已經成為占領郁芳的秘密仇恨。但是,連續幾天陰沈沈的,晚上甚至昏昏欲睡,壯年就起來了。
抱怨眉毛掉了。第壹眼就有感覺了,看得出來很親近。深境界,無非是自我許諾;厭倦了意義,覺得不好意思問。力爭知道,夢到了蓬萊,忘了余香,總有妳的音信。就算花開了,東風也不會停,然後眼睛就抑郁了。
作品註釋
①金明池:秦觀創調,詞雍汴京金明池,故名。又名《夏雲峰》,題《傷春》。有人認為“傷春”這個話題可能不符合原意,應該是後人加上去的。
②西恒:小溪就在眼前。
3光暈:指微弱的光圈。
④朱門:紅門。
⑤旋轉:很快。
6夜:夜。夜復壹夜:從白天到夜晚。懶散:懶惰和困倦。宋·歐陽修《阮朗貴,南園春半時踏青》詞:“秋千困,畫堂歸雙燕。”
⑦華少:好時光,這裏指的是無限的春天。
8閑鬥敗:空對邪。傷害:非常非常卑鄙。意思是整天皺眉。
⑨ ⑨:剛剛好。坎城:特殊對待。非常接近:非常接近。全,副詞,甚至非常的意思。
⑩深度狀態:深度失望的樣子。自我承諾:我有期望。
累:傳“累”。無精打采的樣子。曾軼可《南柯子》中有壹句“兩人初別離,夜倦。”
力爭知道:即如何知道。蓬萊:玉仙境,指戀人相會的地方。
那就是:還是。
作品翻譯
天空遼闊,白雲高懸,清溪在前,流水在遠,傍晚的太陽在寒冷的空氣中蒙上了壹層淡淡的陰影。沒有人的腳步是安靜的,華陽逐漸變得稀少。大紅門關著,黃鸝的叫聲聽起來很稚嫩。後悔讓清明節匆匆而過,於是趕緊去看殘花,但這也成了我內心的遺憾。但是,天氣已經陰天好幾天了。從白天到晚上,人都覺得很懶,很累。等我再起來的時候,大好春光已經過去了。
怨念入眉,眉頭總是緊,只是徒然折磨自己。我突然體會到這種感覺,仔細想了想,很親切。人因為想要什麽東西而深感失望;懶洋洋的郁悶,妳會不好意思被質疑。妳怎麽知道蓬萊仙境只存在於夢中?當妳忘記了所有的余香,它自然會時不時的給妳發來美好的消息。否則,即使妳能留住黃鸝和鮮花,只要東風不停歇,妳的眼裏還是會充滿悲傷和厭倦。
作品欣賞
壹般認為這個詞是傷春之作。惜春傷春是歷代詞作的傳統主題,留下了許多佳作,其中這首由壹個和尚寫的詩《金銘池》被選編為《宋詩三百首》。全詩基調悲涼,第壹首以寫景為主,第二首以抒情為主,文筆充滿綺語;而且作者是個和尚,所以對離別詞有壹種興趣。
“天高雲闊,溪遠流遠,傍晚寒暈。”最後壹部電影的第壹句話,壹口氣用了三個邊界開放的短句,與文筆細膩的模式相悖。如果把三個願景分開來看,只表現出廣闊而遙遠的境界,不適合傷春的主題。但壹旦組合排列起來,哀慟的氣氛通過詞語、短語無處不在,奠定了整個“傷”字的基調。這個詞的妙處就在於它崛起的突兀而不違和,有自己的新意。
“閑步靜,花越來越少,門上掛粉條,鶯聲猶嫩。”這是近景,和第壹句話裏的距離結合在壹起,構成壹幅畫面。第壹句話就定下了詞義的基調,但說不出描繪的是什麽時間和季節。第二句的作者指出現在是晚春。“靜步、少花、暗門”是我們所能達到的視覺感受,而鶯鶯稚嫩的聲音則是聽覺感受。這些“冷色調”意象的有機疊加,給人以深沈悲涼的感覺。但作者並沒有讓這些意象營造出來的感覺像洶湧的河水壹樣清澈,而是把它放在壹邊,接受它。“應生猶嫩”二字和“妳”二字恰如其分地“接受”了前面的表述。但不僅僅是為了收藏,而是為了更好的釋放。鶯兒的聲音雖然溫柔,但溫柔不了多久。
“後悔是倉促的,卻是明確的,成了暗恨。”這句話既是對前面場景描述後的感情表達,也是“鶯聲依舊溫柔”的延續。時光飛逝。壹到清明節,各種花就紛紛雕謝,只在灌木叢和枝頭留下壹點點殘留的英文。這時候,鶯已經老了,不再嫩了;可見《裘德》的短暫和無奈。“可是連續幾天陰沈沈的,連晚上都不小心困了,壯年就起來了。”這句話是上壹句話的深度延伸。前幾天還有剩下的花,過了幾天沒註意,壹下子到處都是綠肥,壹點點細細的紅色都難找。
第壹部電影主要是描繪風景,當它在場景中時,也會表現出感情。第二部電影主要是表達情緒,都是因為傷春。“怨眉之失,乍得之情,觀其全法”寫的是春天的委屈。恨入眉間,苦苦思索,都是因為春的無情。“深境界,無非是自許,倦意,終於不好意思問”,寫的是怨恨,情感淡漠,膚淺。因為春天已去,我心生怨恨,又因怨恨而柔情。“深情”是女性自哀自憐的感情,充滿了美的惜春欲死的感覺。通過對比“深情”和“厭意”兩個詞的使用,描述了壹個因春天的消失而充滿怨恨和無力感的女人形象,令人感同身受,大受感動。
最後壹句“縱使花開花落,東風不止,但眼含沈郁”,是全詞最難忘的部分。心怨源於春之死,但這裏說的是,即使留住了鶯花,依然難寄。原來春天的離去只是壹個引子。最可悲的不是春天的美好消失了,而是人隨著時間的流逝變老了——春天可以再來,人卻很難少。無言的傷害都在裏面。
這首傷春的詩是壹個和尚寫的,可見他的坦蕩不拘。臺階上,大門緊閉,美人春眠。花兒越來越少,鶯聲依舊稚嫩,這是晚春的景象。壹覺醒來,妳知道春天已經過去,妳討厭它。下壹部電影因為在乎而自憐,因為傷害春天而厭惡。這個詞讓少婦的深情和羞澀非常動人。她慵懶,憂傷,憂傷,甜蜜。壹個感情真摯、熱情、羞澀、矜持的女性形象躍然紙上。
有人認為“抱怨眉毛掉了”這句話被過度表達了,它繼承了詞的最後壹層意思,也補充了人們對春末的反思。“閑”和“失”兩個字,暗流露出作者對這種傷春的怨念的保留態度。下面逐漸翻出真意:第壹,用“先拿貨”這兩句話,極其委婉。這兩句話真的很像壹個耐心的布道者的語氣。“態度深”這句話,頓時獅子大吼,道出了各種後悔、怨恨之情的本質:對自己期望過高,必然不深;如果妳羞於向別人傾訴,妳肯定會感到沮喪。“妳怎麽知道”就像佛手柑指出壹個迷宮。從正反兩方面看:好聞的“新聞”關鍵在於“忘余香”,這是正面的;如果總想“留著花”堅持下去,只會導致“抑郁”,會陷入苦海。這是從反面看的。以禪入詞不容易,還要以詩趣、理趣說出來。
作者簡介
鐘書(和尚揮手),生卒年不詳。僧侶。俗姓張,名華,法名,字十裏。安州(今湖北安陸)人。考中進士,遊走不羈,毒死妻子。乃棄家出家,隱居蘇州承天寺和杭州吳山寶月寺。因為他經常吃蜂蜜排毒,所以被人稱為米芾。和蘇軾交朋友。崇寧上吊自殺了。能夠寫作,擅長音樂。他的詞有壹種出家的隱逸,語言妙而溫柔。有《寶月集》,不傳;壹卷趙萬裏的寶月集,有四十六首歌;《全宋詩補編》增加了22首新歌。