“車陀,馬蕭蕭,妳們各人帶著弓和箭囊”。寫在詩的開頭的遠征隊,他壹馬當先,伴隨著戰車的軋軋聲和戰馬的嘶鳴聲,渲染出壹群士子以壹種速度離家出走的悲壯氣氛。“父親,母親,兒子,妻子,盯著妳去,直到灰塵將埋葬長安城外的橋梁。他們邊跑邊喊,拉著妳的袖子,他們悲傷的聲音飄到了天上。”向人群告別。其中壹個或三個概述了送別人群的情態。兩四句話生動地描述了告別的場景。第壹句就寫了,爸爸送兒子,媽媽送兒子,老婆送老公,兒子哭著找爸爸,在混亂中奔跑,互相說著話。這句話既描繪了送別人群的混亂、悲傷和恐懼,也暗示了強勞無處棲身的艱辛。句子中的“走”字,勾勒出了我父母的妻子們送別時的磕磕絆絆、專註而又依依不舍的心情,但這句話只聚焦於第三句“他們跟妳壹起跑,哭著,他們拽著妳的袖子,他們哀怨的聲音升上了雲端”送別時。只有緊扣主題,才能寫出送別的悲憤。聲明壹連用了三個強烈的動作,生動地勾勒出了送行的人們將何去何從、哭求土地、悲痛欲絕的心情,生動地表現了人們強烈的反戰情緒。用兩四句話寫壹個告別的場景,渲染環境和氣氛。第二句說塵遮野。第四句是關於大聲哭的,不僅從聲音和色彩兩個方面描述了送別穿越的真實場景。也呼應了前面壹三句的情態輪廓;因“相見恨晚”,塵埃迷蒙,因“路中泣”,聲音幹澀。這顯示了非正義的戰爭導致人民被分離,家庭被摧毀的悲慘景象。為全詩定下了濃重的悲劇基調。也為詩的後半部分聚焦“行人”的抱怨做了鋪墊。
第二部分《以及每壹次旁觀者問妳的問題——在暴風雨天的黑暗天空中聲音最大》,是紀念部分,從兵役和稅收兩個方面強烈指責這場非正義的戰爭。
這裏可以分為兩層:“路邊——但他們的軍官把他們趕得雞犬不寧”為第壹層,投訴頻發。
“而每次旁觀者問妳問題,妳只能對他說妳要走了”。詩中的“路人”其實就是詩人本人,也是這壹悲慘場景的見證者。通過他的詢問,引出了壹長串“行人”的抱怨。“雲丹”這個詞是壹個生動的鋼筆,它顯示了被問丈夫的不安狀況。“點到線的頻率”這個詞清楚地概括了問題的核心,那就是服務的頻繁招聘和調整。這真是壹針見血,說起來也不復雜,犀利的批判就蘊含在平凡的敘述中。
“我們記得其他人在15歲時被送到北方守衛河流,在40歲時被送到西方培養農場;當他們出發時,市長為他們纏繞頭巾,現在他們的頭巾頭發是白色的,他們仍然在邊境。”用服務區域的廣泛性和任務的復雜性解釋“點對點頻率”;說“申十五”“營四十年”,包著頭回家,白著頭回來等等。,以駐軍時間來解釋“點到線的頻率”,讓這三個字所包含的不滿更具體,批判更有力。這種強烈的不滿和批判,以誇張的描寫突出了戰爭的慘烈,表現了強烈的反戰情緒。後壹句直接痛斥了唐皇的好戰,表現出尖銳而鮮明的批判精神。
“妳別聞山東的漢家,千萬個村子裏,除了雜草什麽都不長。即使女強人用鋤頭犁地,地裏的莊稼也長不出什麽東西。中國人能夠面對最艱苦的戰鬥,但他們的軍官卻把他們像雞犬壹樣驅趕”。
“行人”對此怨聲載道,“路人”不禁要問:這樣的“點擊頻率”,老百姓怎麽受得了?然後引發了“行人”更深層次的抱怨,進壹步聲討兵役帶來的災難。“君不聞”是樂府詩中常見的叫聲,在這裏恰好是“行人”的叫聲,以引起“路人”的註意。《韓家》四句,具體描寫的是民生雕敝,農村荒蕪的景象。“山東二百州”原本是壹片肥沃的平原,如今荊棘叢生,壹片荒涼。這不僅是壹大片貧瘠的地區,也是壹個黑點。這裏和秦壹樣,招工頻繁,勞動力銳減,生產冷清。這兩四句話更生動地表現了村窪和民生的悲慘景象。尖銳地揭示了晚唐日益嚴重危機。5、6也寫了秦國的士卒被趕得雞犬不寧,吃了大苦頭。這樣壹來,既呼應了第壹部所寫的情況,又提醒人們,秦國頻繁招兵買馬,勞動力不足,必然是千村百花。這裏通過寫清楚黑點,穿插敘述,巧妙地證明了這種荒涼景象是邊塞戰爭帶來的民族災難,絕不是壹時壹地的現象。
第二層“無論要求他們做什麽”——“在暴風雨的黑暗天空中聲音最大”指責稅收繁榮。
可想而知,“路人”聽“行人”抱怨鄉村的荒涼,使他對“行人”產生了極大的憤慨和深深的同情,於是詢問租金如何處理,又引發了對“行人”的“中恨”。
“無論向他們要求什麽,服務,敢恨嗎?就像這個冬天,我們並沒有停止漢沽口以西的士兵入伍。面臨稅收挑戰,他們如何支付?? "
他以今年冬天為例。壹方面,關西駐軍“沒有休息”,要征戍。另壹方面,朝廷著急催租催稅。也可以有“仆人”處理征收,但“租稅”從何而來?這個反問雖然平淡,但是很急。這裏既有憤怒,也有抗議。不僅僅是曝光,還有譴責,這將抱怨的憤怒推向了更深的層次,並最終得出結論:“我們已經知道,生兒子是不吉利的,生女兒要好得多。”;這樣壹個與當時重男輕女的習俗完全相反的痛苦結論是,“而在草皮下我們埋葬我們的男孩”這句話不僅是過去,也是未來。既是別人的結局,也是自己未來的歸宿。這句話出自|“現役軍人”之口,包含了更強烈的痛苦、怨恨和憤怒。所以最後“現役軍人”帶著“不見妳”的哭聲復活了,描繪了青海遍地屍骨,鬼哭狼嚎的淒慘場景。說“全然是被遺棄的老白骨”指出,這種在荒野中拋屍的現象自古以來就是自然的。說“新鬼惱,老鬼哭。”既是對歷史上非正義戰爭的譴責,也是對當時邊疆擴張戰爭的批判。這既反映了對“仆人”的怨恨,也表現了詩人對受害者的同情。
這首詩的藝術特點是結構縝密,筆記與陳述緊密結合,中間是群體意象與個體意象的結合,筆記部分寫的喧鬧淒慘的場景是筆記部分的伏筆;敘事部分寫的戰爭災難,是敘事部分的深化,相互映襯,因此更有感染力。前半段,鹹陽橋的邊防軍和送行的人哭天搶地,從人哭開始,到鬼哭結束,全詩籠罩在悲壯的氣氛中。
這是壹首新的樂府詩。“興”是區別於壹般古文的壹個稱謂,後人也稱之為“格興體”。但杜甫的宋體詩是“名作,無托”。壹個創新話題寫的新話題樂府。它的押韻非常靈活多變;有平仄之韻,也有押韻之韻;有連句和分句的押韻;有韻有韻。其句式,在七句為主體中,插入五段,如下面的八句“隨其所問”,同時前後有三字、六字、七字句式,充滿了音樂美。