原詩《觀潮》
翻譯:
壹面小紅旗在青山的陰影中飄揚。我是壹個江南青年。拍手想笑我像山壹樣簡單,兩岸觀眾唱出了浪的話。
西興渡口賽艇的風帆剛剛落下,玉浦山頂的太陽還沒有偏離。該唱哪首歌送潮?我們還應該唱陳太守寫的關於酒的詩。
註意事項:
山簡:金代的吉倫是壹種好酒。《晉書》記載,當時的兒歌嘲諷他“天天歸家,壹醉方休,壹無所知”。
浪坡:浪之神。
李:傾斜。
底歌:唱什麽歌。底,什麽。
大使:指杭州太守陳翔。和陳翔壹起旅行的是日本作者。陳翔也是當時著名的詩人。
創作背景。
蘇軾在《烏臺詩案》中說:“熙寧六年,任杭州總判官。他寫了五首八月十五觀潮詩,寫在安吉亭上。”他的詩是《八月十五觀潮五絕》。
贊賞:
在第壹部電影上,我寫了壹個弄潮的形象,自由活潑。他們開始出現在兩岸觀眾面前的形象是:“璧山陰影下的小紅旗”。遠處的青山是自然背景,河潮從那裏洶湧而來,影影綽綽,鮮艷的小紅旗在河面上閃爍。這真的可以說是常青樹中的壹點點紅,特別耀眼。詞的第壹句用高大的“璧山”突出“小紅旗”,是壹種襯托;而用“小紅旗”寫人——嬉鬧的孩子,則是另壹種陪襯。想象壹下,踩著洶湧的海浪,舉著紅旗,劈波斬浪,腳踏實地,這需要高超的水上功夫。
接下來的影片,錢塘江退潮,嬉鬧的孩子們唱著《國君詩》作為送潮之歌。壹方面顯示時間的流逝,暗示嬉鬧者的水上表演已經持續了幾個小時;壹方面是暗地寫錢江退潮,從下面的“送潮”二字可以看得很清楚。就像壹部戲,只把布景揭示出來,而把劇中的情節保密,留給觀眾去想象。這是詩人精煉含蓄的表現。拿幾句話跟著上壹篇文章,點出“送潮”,順便提壹下同行的陳翔,不卑不亢。
總的來說是壹部充滿禪意的文學佳作。用優美的文字、精湛的技巧、深刻的思想展示了詩人對人生哲學的思考,也傳達了他對美好生活的向往。這首詩不僅是古典文學的瑰寶,也是世界文化遺產的壹部分,為後人留下了寶貴的精神財富。