愛情就像野薔薇;
友誼就像冬青樹。
當薔薇開花時冬青是黑暗的,
但是哪壹種會最常開花呢?
*春天的野玫瑰是甜蜜的,
它夏天的花朵芬芳了空氣;
然而等到冬天再次來臨,
誰會給野薔薇打電話呢?*
那麽,現在嘲笑愚蠢的玫瑰花環,
用霍利斯的光澤裝飾妳,
當十二月枯萎妳的額頭,
他仍會讓妳的花環保持綠色。*
*愛情像野玫瑰,友情像冬青。
玫瑰盛開時,冬青是深綠色的,表示愛情熱烈,友情平淡。
哪壹個能保持怒放,答案當然是後者。
*野玫瑰春夏開花,花香四溢。
但是冬天,誰會說它漂亮呢?
意思是愛情之花盛開的時候很甜,但是高潮過後就不再值得稱道了。
*冬青樹平時不太起眼,甚至被人唾棄,但是到了冬天,萬物雕零的時候,
花園裏依然生機勃勃。
意思是友誼可能平時不被人重視,不被人註意,但是當人遇到困難的時候,就沒有別的出路了
那時候,它可能會成為妳的希望。
英語經典愛情詩二:愛比忘記更濃
比回憶更單薄
壹波未平,壹波又起
比失敗更頻繁
這是最瘋狂和荒謬的
更不應該相信
比所有的大海
比海還深
愛總是比贏更重要
比活著更重要
小於最小開始
少於寬恕
這是最理智和陽光明媚的
它更不會死
比所有的天空只有
比天還高
愛比遺忘更濃。
愛比遺忘更濃。
比記憶還薄
不到潮濕的“波浪”
不止是失敗
這是最瘋狂最瘋狂的
但是和所有人相比
比海洋更深的海洋。
它持續的時間更長。
愛情總是比勝利更稀有。
但不僅僅是活著。
在大於之前無法啟動。
不亞於理解
他是最清楚最明白的
和所有人相比
比天空更高的天空
他更不朽。
英語經典愛情詩三:如果妳是壹滴淚;在我眼裏,
因為害怕失去妳,我永遠不會哭
如果金色的太陽停止發光,
妳的壹個微笑,將照亮我的整個世界
翻譯:
如果妳在我眼裏;
壹滴眼淚;為了不失去妳;
我永遠不會哭;如果金色的陽光;
停止了它耀眼的光芒;妳的壹個微笑;
會照亮我的整個世界。