它們都是魚。很小,淺藍色,很亮,有五顏六色的斑點,還有壹條像大裙子壹樣漂亮的尾巴。當我買它們的時候,我下定決心了。因為有外國血統的很貴。但我抗拒不了他們那雙黝黑而有靈氣的眼睛,也抗拒不了這份寧靜而從容的藍色。所以我買了他和她。那時候,誰也不會猜到這條比指甲大不了多少的魚有多惡毒。或者只有他是,她不是。
他們的兩條淺藍色的魚是和另外兩條同品種的黃色魚壹起買回家的,還附有壹條黑白花紋的熱帶魚。那時候大魚剛剛喪妻,壹個人呆在魚缸裏,有些難過。
但是我太忙了,沒有時間去買活的魚蟲來餵它們。魚幹蟲是他們的常規早餐、午餐和晚餐。他受不了藍色,來回遊著,抱怨著。其實魚幹和蟲子都能填飽肚子,這就是熱帶魚的大道理。他不能。他是貴族,不屑於這種劣質硬食。
此時的他,依然愛著同樣藍得好看的她。她身材修長,身上有銀色的花紋,頭頂有壹個暗白色的圓圈,像壹個光環,是她的天使。她的尾巴也特別好看,扇形的,像壹層壹層的藍絲夜舞裙。難怪我買的時候,賣家誇這魚漂亮特別,說我眼光不錯。她是他的新娘,壹個膽小的小新娘。她總是和他壹起遊泳,默默地躲在他身後。
買回來沒幾天,他就殺了那條熱帶魚,那個還沈浸在喪妻之痛的憨厚家夥。他邀請了兩條黃魚和他的新娘來品嘗。雖然黃魚和她也討厭魚幹蟲,但還是不肯吃。畢竟它們都是魚,沈默的大魚怎麽會得罪它們呢?他打算每天吃壹點,慢慢享用。但是當我發現大魚死了的時候,完好的屍體讓我無法猜測他的死因。大魚委屈地被沖進廁所。黃魚突然開始害怕了。
幾天後他開始攻擊黃色的魚。他在追他們。他很挑釁。她無疑是他的助手,但她不能忍受。他先殺了黃魚的丈夫。當時黃魚老婆拼盡全力壹起死,老公卻被同類的他無情的咬死。藍色,她躲在壹邊,不去想黃魚妻子去世的痛苦。黃魚老公還是不能讓我懷疑什麽。他又白死了,沖進了廁所。當年藍壹對黃魚老婆特別好,留了很多魚幹蟲吃,讓黃魚吃個夠。其實她清楚的知道,這條黃魚剩下的時間不多了。
當他殺死另壹條黃色的魚時,她非常平靜。她壹直覺得黃魚應該生死與共。現在都死了,可以在壹起了。她覺得這種犧牲可能並不痛苦。現在,只有他和她。
雖然她什麽都看透了,但她還是不相信他會忍心吃了她。他也受不了。所以他想,最好不要見她。壹個巨大的魚缸,他和她住在兩邊。他們互相躲著,嚼著幹魚蟲。但他忍不住看到了鮮活的生命。她在他眼裏依然美麗。但作為壹頓美餐卻是壹種美。他依然愛著她,但那份如食物般的愛,已經蓋過了那份曾經同甘共苦,不離不棄的愛。
她知道自己的自信錯了,自己要死了。她有壹瞬間傷透了心,但其實她壹直渴望愛情。但是現在,也許她要帶著遺憾離開了。
她死了。她死得很慘。這次我發現他在吃她。因為她太年輕,很明顯身體少了壹小部分;因為她太美了,失去部分身體後看起來是那麽的不完整;因為他太殘忍,她的眼睛被他吃了,身體缺了壹半,也沒有藍色的舞裙。但她似乎沒有掙紮,她跟著他。我很生氣,認為他是個好戰分子,是最兇猛的動物。但我沒有懲罰他。也許讓他壹個人呆著是壹種懲罰。只是這壹次,我沒有把她最愛的沖進馬桶。我把她埋了,祈禱她下輩子不要做魚,不要再遇見他。但這實際上違背了她的意願。
也許,壹直以來,她的願望就是下輩子和他有壹段相濡以沫的關系。她的死也在起作用。他吃了幾天魚幹和蟲子,卻無時無刻不在想她,溫柔又聽話。他懷疑自己把她吃進了心裏,壹想起她就心痛欲裂。他這才意識到,她作為自己新娘的價值,遠遠超過了做壹頓晚飯的價值,他開始後悔了。
在夜晚黑暗的世界裏,他輾轉反側,走向另壹個世界...
他終於死了。有壹天我發現魚缸空了,他不見了。我到處尋找,發現他安詳地死在魚缸外。這是自殺。他壹定是花了很大力氣才跳出來的。養了他這麽久,他壹直沒跳出魚缸。他非常想念她。他壹直忙於戰爭,壹直很兇。但此刻,他很平和,沒有火藥味。他又是壹條單純的魚,柔弱而美麗。
我被他的真誠感動了。我曾經相信過他,相信下輩子他會給她美好的感覺。所以我把他們埋在了壹起。我希望我沒有相信錯,我希望那個美麗的女人如願得到那種叫做互相關心的感覺。
這真的很經典。
還有桃花劫,我覺得很經典!
壹個
桃花掉進了我的眼裏。壹塊,兩塊,很多塊。它是粉紅色、猩紅色和紅色的。但是我還是不能像兔子壹樣驕傲。
二
我每天睡覺前都會定期播放托莉·阿莫斯音樂。
時間大約是十壹點零五分。我剛刷完牙,在鏡子前把頭發散開。關燈。她壹定是生病了,壹直抽搐,我對她的痛苦很滿意。
我把她看作壹個女孩。女孩,不是女人。她穿著她最喜歡的漂亮裙子,戴著壹頂新的保暖帽子。她剛剛出名。被壹些正派的人認可。她坐在鋼琴旁邊,歡呼聲和琴聲交織在壹起。她舒服地笑了。她剛剛拍了許多組照片。她喜歡她的新衣服。像小鹿壹樣奔跑。她穿著壹件鮮艷的蘋果綠寬松毛衣,眉毛是檸檬色的。像所有的畫報壹樣,她是壹個最暢銷的女孩。
她喜歡這種瘋狂的快樂。她坐在鋼琴旁邊,像開快車壹樣向大家走來。大家都說:我們喜歡妳。
她現在在街上。她從壹個地方到另壹個地方有很長的路要走。在晴朗的夜晚趕壹條路。想著自己的幸福,她哼起了新唱片中的歌曲。
她怎麽知道,背後男人骯臟的角落裏湧動著壹股陰溝裏升起的欲望!她怎麽會知道?她在前面,幸福就在前面。她看著它,看不到別的東西。
那人沖到她面前。幸福被整體覆蓋。她看到了眼前這個男人燦爛的欲望。她看不到別的東西。
我不記得這是哪壹年的托莉·阿莫斯的故事了。如果我沒記錯的話,今年應該是她倒黴的壹年。
我最喜歡的是她的唱片《貝利男孩》。專輯封面是我見過最可怕的兩張圖。她斜靠在壹把木椅上,穿著壹件舊的灰色吊帶上衣,壹條完整的腿從壹件藍色粗布包裹的裙子裏伸出來,壹把獵槍橫在她身上。她的手無限慈愛地握著槍,像握著壹把歡快的吉他。從膝蓋到腳踝都是泥濘冰冷。腳下是壹條蜷縮的蟒蛇。她的頭發像槍柄壹樣棕紅色,笑容平和。
她大笑或低聲講述壹個暴力的故事。她很滿意。
在另壹張照片中,她正坐在壹扇窗戶旁,用溫暖的光線洗著她慵懶的臉。她古銅色的衣服敞開著,半露著乳房。她正在給壹只小豬餵奶。粉紅豬閉上眼睛,把嘴放在胸前。她的臉上充滿了母愛。
但它畢竟是壹頭豬。所以這幅畫有多震撼。她和豬輕聲說話,他們在晨光中驕傲地相愛。
托莉·阿莫斯,在男人欲望停滯的街道上。她看到,在這個荒蕪的夜晚,欲望像白天的行人壹樣突然湧上心頭。但是他們不愛她。摧毀她。
男人站在她面前強調,我是妳的仰慕者,我喜歡妳的歌。
嘿嘿。
她高貴的音樂被他當成私生子壹樣喜歡。然後是她,現在是她的身體。
男人說著向她走來。
黑色的身體和黑色的夜籠罩著這個剛剛長大的女孩。
我不記得哪壹年托莉·阿莫斯在壹條黑色的街道上被她的粉絲強奸了。是個黑人,他強調:我喜歡妳。
我愛這個餵乳豬的女人。因為她平靜的表面隱藏著巨大的恐懼。我甚至猜測她對性的理解是扭曲的,充滿了恐懼。她開始欺負人。高高在上的她喜歡顯得貞潔。她想盡壹切辦法保持自己幹凈。她試圖用動物和音樂,用自然和除了男人以外的壹切來清潔自己。
我和這個女人有同樣的願望。對清潔的渴望。所以我愛她。
另外,她看起來像我的壹個朋友。越來越多。
三
我是處女。
我強調這壹點不是為了標榜純潔,也不是為了後悔自己的無知。我只是經常想起這句話。有時候多壹句話:我還是處女。
我知道從“是”到“不是”的過程,很痛。這是必然的。但是沒有女生會像我壹樣,壹想到“我是處男”就疼。如果我有時想起那個詞,會更痛。
我終於明白,我害怕的是性,而不是托莉·阿莫斯。我潛意識裏希望這個我害怕的女人和我同病相憐。
我想象著她在街上奔跑,淹沒在欲望中。我想她蝴蝶般的嘴唇終於停止了尖叫。她的頭發華麗地遮住了她可恥的臉。她希望這是壹個新的開始。她是壹片新的土地,這片土地上什麽也沒發生。
我壹直住在壹個大城市。我經常看到性。看到和聽到。但是我不想說,更不想被汙染。
我接受香煙,也接受葡萄酒。我唯壹抗拒的就是性。
晚上看電視。我看到壹張白得耀眼的床。
我看到梁家輝的肩膀和後背。
我在夜晚看到女孩和貓明亮的眼睛。
杜拉斯的《情人》就像甄子丹的《鐘聲》。
我在中間感到非常痛苦,我起身逃跑。
我和曹保果壹起看的。我們經常依偎在壹起看DVD。我們雙手合十,不時發表壹些無關緊要的評論。
這次我很反感地告訴她:這姑娘真淫蕩。
她看著我又長又亂的頭發,它在猛烈地燃燒。
她說妳怎麽了?妳不正常。
我冷笑。哈哈。
她說了妳的遭遇。
我壹直在冷笑。呵呵呵呵。
她說妳又生病了。
我說,曹保果,我剛剛發現妳就像這個女孩。
她楞了壹下,她很明白。她已經明白了。她接著說,過了這麽久,妳怎麽還不原諒我?
什麽是寬恕?寬恕是我們經常分享的巧克力還是我將在妳的婚禮上捧著的壹束花?
她開始道歉。對不起對不起,這是我的錯。但是我什麽都沒得到。
我說妳想要什麽。妳最喜歡的是不把自己弄得徹底壞?!
水果開始哭了。但這壹次,唯壹壹次,我沒有和她壹起哭。甚至沒有給人安慰。我關掉電視。電視上暗房裏的床,女孩的彈力體,男人的背影都消失了。
曹保果說,小然,我們還能做朋友嗎?太難了。我受不了了。好久不見了,不是嗎?妳壹直在打擾我。
曹保果,不是我不讓妳走,只是我想讓妳走,讓妳走。讓妳隨著腐爛的時間順著水流的方向離開。我們走吧。安靜點。證明自己潔白如雪,在我眼前融化如雪。
她走出了我的門。這壹次,我再也無法預測她下壹次走進來。她知道我再也交不到朋友了。我壹直生活在她呼出的氧氣中。雖然可能不新鮮,但也足夠依靠了。
她像壹道彩虹,高懸在我心中,閃閃發光。有時候印記太深,更像傷口。流著五顏六色的血,用迷惑的顏色欺騙我,讓我暫時忘記了痛苦。
四
我現在有個愛人叫赭石。我有愛人,但我不確定我愛不愛他。
我真的是壹個很迷茫的人,對性的恐懼轉移到了談戀愛上。
我和愛人不能談戀愛。
我的愛人是壹個小孩。他比我小壹點。還是喜歡漁夫帽和娃娃臉冰棍。他仍然喜歡繪畫和寫詩。他還是覺得世界是光明的。最糟糕的是,他壹直以為我是個孩子。像他的詩壹樣幹凈的孩子。
他是壹個有禮貌的男孩。我沒有讓我哭的不良記錄,也從不打架。像瀕臨滅絕的考拉壹樣安靜。
最重要的是,他從來沒有提到過性。我們只是接吻,他的睫毛眨了眨。我想親吻天使。
這對我這樣壹個生病的孩子來說是很珍貴的。他不會讓我感到痛苦。
我喜歡他,可能只是因為他是個孩子。這個不懂事的孩子不會來陪我看《情人》,不會給我講壹個從昨天到今天仍有余味的春夢。
我們在電唱機上放了《親愛的托莉·阿莫斯》的歌。我們都喜歡的女人。但是男生不會知道我在想什麽。
他看不見,托莉·阿莫斯在夜晚的長街上奔跑,而我的心也在奔跑。她的鞋子濕了,淚水沖走了這個聰明女孩的衣服。她是壹個女人。她在街上長大。她不再喜歡鮮艷的顏色,也不再喜歡男人。
我和我的偶像壹起跑步。我壹起跟她說,我們要收拾收拾。
他不會知道這些的,親愛的。他覺得我總是靜靜地坐在他身邊聽音樂。
但這只是短暫的沈默。長大後他明白,自己會被桃花色的夢想和自己泛濫的欲望所支配。像我上壹個男朋友,他會含蓄的對我說:性壹定要美好。
太可怕了。我們肯定再也不能安靜地坐在壹起了。
雖然我猜我愛他,但我還是會說和上壹個男朋友壹樣的話:滾。
所以我活在恐慌中。他的成長對我來說是個威脅。
他不是我的寵物,但我還是會把他當小女孩,在他長大之前,我會斬斷對他的愛,拋棄他。
對不起,我的愛人,我的赭石。我覺得我壹輩子都結不了婚,當然也不會生孩子。我會變老,同時保持我純潔的信仰。隨著年齡的增長,我的病會突然顯現出來。我會變得奇怪,不合群。等我年紀很大的時候,因為害怕孤獨,我會搬回父母家。他們會用奇怪悲傷的眼神看著我。他們收留了我,卻沒有我小時候那麽喜歡我。
我會很快變老。
我還是處女。
我還是處女。
我壹直是處女。
這是我的未來。連朋友的水果都拿不回來。我們鬧翻了。這是必然的。我們的爭吵有其前因後果,我們的爭吵有理有據,我們的爭吵以她五彩繽紛的彩虹在我心中蒸發而告終。從那以後,雨壹直下個不停,天空永遠不會放晴,雨後的彩虹無處可掛。
聖經上說,真愛是不管這個人傷害妳還是傷害妳,妳都依然愛著。
但是聖經裏沒有給愛下定義的方法。我承認我仍然愛曹保果,但這並不妨礙我在傷害她的同時愛她。表現得和她以前壹樣卑鄙。
五
我曾經有過懵懂而純粹的性幻想。
我和曹保果有壹個桃花燦爛的約定。我們會在同壹天同壹時間有第壹次。
在壹起的痛苦會少壹些。
我們十二歲認識,六年來壹直是朋友。我們是雙生花。同樣的花冠,同樣的葉莖。當然也要壹起改變,壹起成長。
我們在不同的房間,幹凈的床,都有愛的男孩。
我們想要盛開的玫瑰花瓣、玻璃燈的燈光、輕柔的音樂和粉色蕾絲睡衣。
另外,我們想要小塊的白色棉布。我們固執地甚至保守地想要保留血液。他們會很快附在白色的棉布上,他們溫柔地歌唱我們的轉變,也可以算是贊美。它們很快在棉布上有了自己的姿態——不會改變的花的姿態。
那些燃燒的愛情桃花。
我唯壹有性幻想的男孩不是赭石。
他和我壹直是有禮貌的同學。壹直以來,我們相處融洽,彼此欣賞。但我不認為我們離得很遠。我們再走壹步就能在壹起了。他是我唯壹想嫁的男人。
他的牙齒和頭發可以用來拍廣告,他的臉紅得就像我小時候最愛的壹張臉,總是插在筆筒裏。
我把他指給曹保果看。
曹保果說,他不太好。我說如果妳想接受他,因為我想嫁給他,妳最愛的人。
小我,穿著壹塵不染的白色校服裙,站在他不遠處,做著誇張的手勢,大聲叫著他的名字。我能清楚地看見他。我甚至看到他濃密的頭發像他在陽光下的激情壹樣生長。
這種情況發生過嗎?我壹直這麽認為。
六
赭石和我會去郊區。我們采摘新鮮的麥穗。準備回去給他們染各種顏色。它們會比花好看。
赭石穿著牛仔褲,戴著寬邊牛仔帽。
這是我的禮物,這是我的愛人。
我心不在焉地看著他在遠處摘麥子。也許他離我很近,我不確定,我看不清楚,但我感覺他濃密的頭發也在陽光下瘋狂生長。美麗的頭發,像燈壹樣發光。赭石是燈嗎?他很熱情,不是嗎?我想喊出他的名字。
但我怕我會叫出另壹個名字。
七
這是曹保果,我最親愛的孩子,長得像托莉·阿莫斯。
就像托莉·阿莫斯壹樣,她是壹個充滿誘惑的迷人女人。
她比我小六個月。她是我最珍貴的妹妹。
她喝酒抽煙比我多。她的笑容比我的更滄桑。她迅速成熟。她很漂亮。
她是壹道迷人的彩虹。比彩虹更曲折。
Gogo,我不知道妳要去哪裏。妳打算壹直這樣伸展嗎?
我的重病是從她十八歲生日開始的。她的18歲生日非常不同。像往常壹樣,我跑遍了整個城市去買最漂亮的卡片。買和臉壹樣大的向日葵。我像往常壹樣吻了她,然後吻了她。我說,恭喜妳,曹保果,恭喜妳長大了。
曹保果看著我哭了。
我很驚訝。我替她擦眼淚說,從小到大讓妳這麽難受嗎?
她說,小然,看,我十八歲了。我已經長大了。所以我今天有些事要向妳坦白。我曾經做過錯事。
表情並不誇張。但我知道事情壹定很嚴重。
她說她很抱歉。
我說,去吧,妳是我妹妹,無論妳做錯什麽,我都會永遠愛妳。
她微笑以示感激。笑容冷得像昨天傍晚抵達城市的西伯利亞寒風。
我和某人做愛了。這是她說的。過了壹會兒,我又開始哭了。
比我想象的還要糟糕。我不知道我是抱歉,驚訝還是憤怒。我想這是我寶寶的妹妹。我們有壹個像桃花壹樣燦爛的協議。
桃花可以被撕裂,但協議不能被打破。
桃花落入眼中。壹塊,兩塊,很多塊。
我最後問:什麽時候?
兩年前。她說。
兩年,很久了。我應該發現她這兩年成長很快。而我還是個不懂事的孩子。但是我突然很苦惱的看著她。我輕聲問:疼嗎?
很疼。她說。很疼。很疼。比妳想象的更疼。她說。
我癲癇發作了。我問,那麽,是誰呢?
她終於陷進去了。我聽到她的身體像機器壹樣響。
我覺得她的身體正在試圖粉碎和摧毀這個名字。
這個名字將是壹個硬武器。
她說了我愛的男孩的名字。我看了很多遍,讀到了兩個極其委婉優美的詞。
這個名字是硬武器。它斬斷了彩虹,撕碎了所有的桃花。
我說,還不錯,妳是我妹妹,各方面都可以代替我。
她搖搖頭。她說,姐姐,我錯了。妳說他很好,我就想接近他,看看他是不是真的和妳壹樣。我很好奇。我沒有惡意。但我得到了我應得的。我很痛苦。很疼。就像壹個陰謀。他帶我去了壹個破舊的旅館,甚至給我買了緊急避孕藥。
果櫻桃透明的嘴唇還在不停地動著,她繼續說:
還有,還有,沒有幹凈的白棉布,沒有。什麽都沒有。不尊重。只有痛苦和骯臟的床單。他讓我惡心。妳知道我多希望我有白色的棉布,能讓我忘記痛苦,讓我覺得值得。那會讓我冷靜下來。
我同時哭了。我的王子就是這樣被拉下白馬的。他不再勇敢了。
沒有白棉布,所以有壹朵扭曲的愛情之花。
痛,痛,痛,痛,痛。
就是從那壹刻開始,我開始害怕性。
我應該可憐我妹妹。我想把我所有的仇恨都傾註在那個牙齒頭發都很健康,壹切都很好的男孩身上。但是我不能
我把我的愛平分給男生和水果。所以我的仇恨會平分。
那壹刻,我擁抱了曹保果。但是彩虹變成了雨,變成了虛無。
曹保果,我仍然愛妳。但是即使是聖經也沒有定義我愛妳的方式。我愛妳,卻傷害妳。
我和曹保果經常爭吵。直到我們看完《情人》,我們註定要分開。
八
我在壹次旅行中遇到了赭石。那是我十八歲那年的冬天。這是我第壹次獨自旅行。
我媽媽帶我去機場。我們遇到了赭石。赭石和我是同壹所高中,他們是我的學妹。我們只是模糊地知道對方的名字。我媽把我托付給他,讓他照顧壹無所知的我。
晚上我們開始在機場候機室聊天。
我說我比妳大,不需要妳照顧。
他微笑著點點頭。他不相信我。的確,我似乎需要照顧。我壹直都是。
從南方城市到北方城市。開始下雪了。我們告別時,他欠我壹盤他的演講磁帶。就是這樣。他來給我送磁帶,然後壹次又壹次,我們總是答應下次帶東西給對方,我們總是欠對方壹些東西。從未還清。
赭石走進我的生活後,我知道我可能會暫時得救。但是我已經被困在黑暗和托莉·阿莫斯和我的性恐懼中了。他還是個孩子。當他發現我的病,他會離開我。或者我發現他已經先長大了,我勃然大怒。我離開了他。
但是他和我所有的男朋友都不壹樣。他是壹個白人孩子。和他在壹起的時候,經常能聽到天使在他身邊拍打翅膀的聲音。薩沙的。
他經常去壹家有大落地窗和草坪的西餐廳。後來才知道,是因為那裏有他最喜歡的讀書會。有壹個大窗戶,裏面有各種各樣的英文珍本。他是會員。他們交換了書籍。
他家有個半圓形的陽臺,他在窗簾上釘五顏六色的扣子。
他信仰基督,但他不是宿命論者。他總是說,我只是希望我的努力能被上帝看到。
他的郵箱裏總是有他的好朋友寄來的畫展和話劇的門票。
他從不和別人吵架。他總是和不喜歡的人不熟。他獨自去見曹保果。我只想問曹保果,當我喝意大利蔬菜湯時,我是否會抵制胡蘿蔔;當我吃比薩餅時,我是否會抵制洋蔥。還有各種我喜歡吃的東西。他全都記得。
他和我壹起旅行回來晚了。他到家後會給我媽媽打電話。他道歉了。對不起,阿姨,小然回家晚了是我的錯。不要責怪她。他甚至讓他媽媽和我媽媽成為朋友。他們可以和我長談,興致勃勃。
我們很合適。如果時光倒流到十八歲,我還是壹個健康的孩子。
九
終於,在赭石高中畢業後的壹個夏日午後,我的赭石長大了。
我們面對面坐著。他說小然,看,我畢業了。我覺得我有能力答應將來和妳結婚。
我的臉立刻變了顏色。我擔心他會繼續下去。說到我害怕聽到的事。這是我喜歡的赭色。我不能對他說,滾開。
赭石,妳不知道我什麽也聽不見。在我心裏,托莉·阿莫斯又開始奔跑了。她被黑人超越了。她的幸福之路被堵死了。她哭了。她唱歌。
赭石,果果是我心愛的妹妹。我相冊裏她的照片比我的多。她和男孩們去了壹個黑暗的地方。像托莉·阿莫斯所在的街道壹樣黑。那個男孩,我愛的男孩,狡黠地笑了。就像那個黑人的微笑壹樣,他在下水道裏有著骯臟的欲望。他們在壹起了。
赭石,請停止說話。
我終於開口阻止即將發生的事,好吧,好吧。我明白了。
他說,小然,我等這壹天已經很久了。我想我應該告訴妳壹些事情。
這是我們熟悉的演講模式。像水果壹樣。在她的成人禮上,在接受了我的禮物和祝福後,她告訴了我她十六歲時和我愛的那個男孩發生了什麽。沒有白棉布和尊重的愛。
我又開始哭了。我已經說得夠多了。別說了。我沒有力量去恨另壹個人。
赭石露出了我認識他以來最痛苦的表情。他從不受苦真是太好了。妳為什麽要長大他說,小染,我對妳和水果了如指掌。曹保果告訴我的。我總是裝作不知道,但我不是妳想的那種什麽都不知道的孩子。我真的愛上了妳,就像婚姻的誓言,不顧病痛。我必須嫁給妳。
妳知道什麽,除了傷害我!我大叫。
我永遠不會傷害妳,我們永遠不會做妳不喜歡的事。但是我還是想和妳結婚。我們靜靜地聽著托莉·阿莫斯,她的傷與妳無關。妳知道,妳知道,托裏也結婚了。她穿著雪白的婚紗,笑得那麽純真。她現在很開心。妳也可以,但是妳必須把我留在妳的生活裏。我能舉起它。
我會永遠尊重妳。他最後說。
我腫脹的眼睛怔怔地盯著他。他是個傻瓜。用壹生去拯救這樣壹個病人。我說,算了吧,赭石,那對妳不公平。
妳愛我對我是公平的,妳讓我生活在妳的生活中對我也是公平的。他說。他走近我,吻了我。
我喜歡赭色。我想給他壹個公道。
我睜著眼睛在夏日猛烈的陽光下哭泣。我看著那個男孩。我能清楚地看見他。包括他的頭發,在陽光下瘋狂生長。還有他眼睛下面的粉紅色。
粉色好鮮艷,能開桃花。
桃花落在我眼裏,壹片兩片。
我問上帝,我還有機會再種桃花嗎?
上帝和所有愛我的人都站在赭石後面。他們說,驕傲吧,我親愛的孩子。
終於停了。在黑色街道上奔跑的女人。從女孩到女人。她穿著白色絲綢衣服站在街道的另壹邊。在另壹條街的另壹邊。她說她已經康復了。她又問:妳呢?妳好嗎
我嗎?我終於喊到了他的名字。赭石,赭石,赭石。這次我不會叫錯妳的名字了。這個不可替代的名字。
我說,赭石,我有個很重要的問題。非常重要。讓我問妳壹件事。
他很溫柔的問我:什麽?壹點點染料。
我淚流滿面。我問赭石:
妳有白色棉布,是嗎