當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 揭示原文及其翻譯

揭示原文及其翻譯

露珠原文是露珠上的露珠,不容易。明朝露水降得更大,人死了又回來。翻譯是散落在草地上的露珠,多麽容易幹涸。明天露水幹了還會掉下來。人的生命壹旦沒了,什麽時候才能回來?

《秋錄》是漢魏時期的壹首挽歌,由出殯時領棺的人演唱,作為《和頌》收入樂府詩集。秋璐據說是楚漢爭霸時期田橫的弟子。

田橫出生在戰國時期齊國的宗室。秦末曾壹度成為齊王,但戰敗,帶著五百人逃到島上。西漢建立後,田橫被漢高祖劉邦招安。在去洛陽的路上,他因為不想投降而自殺了。他的同門客人作了這首挽歌來悼念他。

詩歌欣賞:

這首詩哀嘆人生的短暫。這首歌從朝露變成了故事。荷花上的露珠在初升的太陽的映襯下閃閃發光,顯得那麽美麗動人。沒有太陽,朝露得不到光澤,卻因為太陽的照射而稍縱即逝。

另壹方面,詩人從露珠中體會到人的生命極其短暫,於是感嘆:“露珠不易!”其實這是人們從長期的經驗中對生活的理解,是朝露偶爾做出來的。另壹首古詩《長歌行》與這首頗為相似,其中有壹句類似的話:“綠園葵花曬。