孟浩然的名句《雲霧蒙蒙》描寫的是哪個湖?
雲谷和孟谷的薄霧
洞庭湖。《雲夢煙雲》出自唐代孟浩然《洞庭湖致張丞相書》。全詩在這裏的第八個月的湖水和天堂是壹個空氣。雲土地上的小澤水汽蒸騰白茫茫,海浪似乎要撼動整個嶽陽。我要渡水去找船和槳,返家的神聖時代真是慚愧。閑坐著看別人辛苦的河釣,只能羨慕魚裏釣到的魚。
翻譯:
八月,湖水漲得幾乎與岸邊持平,水天壹色,與天空融為壹體。
雲夢小澤水汽蒸騰徒然,驚濤駭浪似撼嶽陽城。
我想橫渡大海,但是我沒有船。不居官位,以聖人為恥。
坐著看漁民們是多麽的無憂無慮,可惜只能空有心思。
贊賞:
古詩《洞庭湖致張總理》賞析
張丞相張九齡,也是著名詩人,有官職,為人正直。孟浩然想從政,實現自己的理想,希望有人能介紹壹下。這是他進京趕考前寫這首詩給張九齡的意思。這是壹首幹巴巴的詩。唐玄宗二十壹年(733年),孟浩然遊歷長安,寫下這首詩作為禮物送給當時的張九齡。其目的是為了獲得張的賞識和任用,而僅僅是為了維護自己的身份,他寫得如此婉轉,極力消除幹的痕跡。詩的前四句描寫洞庭湖的壯麗景象和雄偉氣勢,後四句用來表達自己的政治熱情和希望。
前兩句交代了時間,寫出了浩瀚的湖泊。湖光天色渾然壹體,景象廣闊。“漢”有包容之意。“虛”就是高空。天空被水包容,也就是天空倒映在水中。“太清”指的是天空。“混得太清”就是水天相接。這兩句話講的是站在湖邊俯瞰湖水。三四句話繼續寫湖的遼闊,眼睛卻由遠及近,從湖中看到湖中倒影的景色:籠罩在湖面上的水汽蒸發,吞沒了雲朵和夢境。“雲和夢”是兩個古老湖泊的名字。據說雲澤在長江的北部,而孟澤在長江的南部。後來大部分都淤塞成了陸地。“搖”,搖(動詞,形象生動)。“嶽陽市”位於洞庭湖東北岸,即現在的湖南省嶽陽市。西南風壹吹,海浪沖向東北岸,仿佛要撼動嶽陽城。“雲煙濛濛,月色朦朧”(有“吞雲吐夢”之說),讀到這裏,妳自然會想起王維的詩“人的住處,似乎在遠處的天空蕩漾”。整個城市漂浮在水面上,微風吹著層層波浪,遠處的天空在水中晃動。他們真的有同樣的效果。
關於湖的三四句話。“熱氣騰騰”這壹句寫的是湖泊豐富的堆積,仿佛廣闊的沼澤區得到了湖泊的滋養,才顯得如此郁郁蔥蔥,郁郁蔥蔥。“波搖”二字放在“嶽陽市”上,襯托出湖水澎湃的動蕩,也極有氣勢。在人們眼中,這座湖畔城市似乎不安地蜷縮在腳下,變得極其渺小。這兩句被稱為描寫洞庭湖的名句。但兩句還是有區別的:第壹句用寬廣的平面來襯托湖面的遼闊,第二句用狹窄的立體來體現湖面的氣勢。詩人筆下的洞庭湖不僅遼闊,而且生機勃勃。
遙望洞庭湖——寫給張總理
下面四句話變成抒情。“我想過去,但我找不到船”是由眼前的風景引發的。面對浩瀚的湖水,詩人以為自己還在野外,卻沒有人帶頭找路,就像他想渡湖沒有船壹樣。對方原本是宰相,“舟舟”這個代號用得很恰當。“我比妳們這些政治家還閑多丟人”的意思是,在這個“開明”的和平繁榮的年代,我不甘於閑著,想做點什麽。這兩句話是對宰相張的正式告白,說明他目前雖然是隱士,但並不願意這樣做。他還是向往官位,但還是找不到門路。
所以讓我們更進壹步,呼籲總理張。“垂釣者”指的是當時當權的人,其實是給宰相張的。這最後兩句話的意思是:掌權者張先生,我很佩服妳出來主持國家大事,但作為在野的我,不能跟在妳身邊,為妳效力,只能白表佩服。在這些話中,詩人巧妙地運用了“不如退而築網”(《淮南子說荀琳》)的古語,是又壹次翻新;而且“釣魚”也正好照顧到“湖”,所以沒什麽痕跡,但也不難體會他那種求人報價的心情。
這篇文章是壹首關於感情的詩,寫得很委婉。唐朝的門閥制度非常嚴格,普通知識分子很少能登上政治舞臺。為了在政治上找到出路,知識分子必須向有權有勢的達官貴人求助,寫壹些詩並投稿,希望得到賞識、推薦和提拔。公元733年,孟浩然遊歷長安,張九齡當上朝廷丞相時,寫下這首詩,獻給張九齡,希望他幫助自己。但詩人因為擔心,愛面子,想做官卻不肯說,只好委婉地表達自己的意願。這種郁悶的心情不難理解。
這首詩的藝術特色是將景物描寫與抒情有機結合,觸景生情,寓情於景。這首詩的前四句描寫了洞庭湖的景色。"在這裏,八月的湖水,與天堂是壹個空氣."寓意是天空倒映在水中的錯覺。天空太清澈了。中秋節時,洞庭湖的水位上升到湖岸的高度。看雲的時候可以看到湖光山色相映,水天壹色,非常漂亮。"雲霧蒙蒙,籠罩著嶽陽城."在這遼闊的湖面和雲夢澤上,水汽蒸騰,海浪咆哮,震撼了坐落在湖畔的嶽陽市。這四首詩把洞庭湖的景色描繪得生動活潑。這樣寫風景,烘托了詩人積極進取的精神狀態,暗示詩人正當壯年,願意報效國家,有所作為。這是寫風景的妙用。