這首詩的類型是回文,回文的形式是多變的,不能壹概而論。在回文詩中,回文是壹種常見的形式。所謂完全回文,就是壹首詩可以從結尾讀出來,可以讀成壹首新詩。通過這種形式創作詩歌,無疑會增加人們文學創作的難度,但還是會有很多有才華的人寫出這方面的優秀作品。比如我們今天要講的李漁的這首詩,倒著讀和倒著讀就有兩種完全不同的情緒。
從走到後面讀來表達的意思是,丈夫望向遠方的住處,思念家中的妻子,因為望向遠方,眼睛變得幹澀,但即使望向遠方,也只能看到山山水水,卻看不到日夜思念他的妻子。雖然身邊有來有往的人,但很少有人能理解丈夫心中的相思之苦,夫妻分離的原因是路途遙遠。丈夫很想念妻子,想給她寫信表達內心的相思。但紅燕,沒有為自己送信,即使寫了信,紅燕也沒有辦法寄給妻子。丈夫壹個人在黑暗中度過,對妻子的思念越來越深。我想和家人在壹起,盡壹個父親和丈夫的責任。
這首詩描繪的是夫妻不能相見,介於詩歌和表達相思之間。剛開始讀這首詩的時候,妳可能會覺得這首詩雖然表達了豐富的情感,但並沒有給人驚喜感,只是壹部普通的作品。但是如果我們把這首詩從後往前讀,就會發現這首詩有著完全不同的含義。
從後往前讀,妳會發現,這首詩表達的是兒子在家裏非常想念遠方的父親,妻子非常想念丈夫。夜很長,家裏的燈和蠟燭已經死了,家裏很寂寞。我已經給我丈夫發了壹封信,但是我沒有等到回信。妻子和丈夫分居多日,卻很久沒有見到丈夫。妻子甚至開始懷疑,可能不是距離,而是陰陽。妻子說丈夫什麽時候回家見自己?望著山川,我渴望看到它。
這首詩,無論是從前面讀到後面,還是從後面讀到前面,都有自己豐富的情感,可謂佳作。能夠在壹首詩中寫出兩種完全不同的感情,利用了回文詩的特點。雖然回文很有特色,但是寫好回文並不容易。由此也可以看出,李漁的《兩相思》是壹首不可多得的詩,李漁的文筆確實不錯。