當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 古詩“端午七法”的含義是老舍寫的。

古詩“端午七法”的含義是老舍寫的。

翻譯:

即使是端午節,也沒有節日的氣氛,民生慘淡。盡管風雨交加,吳組緗還是帶著雨具來到老舍的公寓,但因為想家,他沒有赴約。把客人當骨肉,就算窮,也要用賣物品賺來的錢養活家人給客人買酒。還記得以前來吃飯的時候,魚更大,菜更豐富,但是這個端午節比較寒酸。

原文:

端午節風雨滿堂,村裏的孩子還穿著舊衣服;

相邀,攜竹笠,敢為泥深愛草堂。

有骨肉相聯沒錢買酒賣品的客人;

那時候的魚三尺,沒有今天的豆子好吃。

擴展數據

背景

老舍在重慶生活了七年半,先後在四個地方生活和工作。老舍在渝期間,與郭沫若、茅盾、冰心、吳組緗等有著密切的交往。在老舍和吳組緗的交往中,他們都留下了許多有趣的詩篇。這首詩寫於1942年端午節,老舍應邀到位於重慶北碚的五寨遊玩。

這首詩突出了老舍和吳組緗的深厚友誼,尤其是吳組緗待人真誠的優秀品質。同時也揭示了1942在抗日戰爭最艱苦的環境下,生活在重慶的文人的艱辛與苦難。

老舍和吳組緗絕不是為了吃喝而交往的酒肉朋友。他們的交往更多的是坦誠地在壹起討論文學創作,互相鼓勵,互相批評。

比如吳組緗的小說《鴨嘴水澇》剛在1943三月發表,老舍就在同年六月寫了壹篇《讀鴨嘴水澇》的評論。評論直截了當地指出:“祖昆先生已經七八年沒寫過小說了。《鴨嘴澇》的寫作不僅讓我個人感到高興,也讓整個文藝界感到欣慰。這本書的名字起得不好。鴨嘴獸太老實了。”嘿”,誰知道是什麽!”

在隨後的談話中,老舍提出了將小說《鴨嘴水澇》改名為《山洪》的建議。果然,當《鴨嘴內澇》在1946由上海星群出版公司再版時,吳組緗把書名改成了《山洪》。這種坦誠善意的文學批評風格在今天已經很難見到了,確實難能可貴。