當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 加拿大詩人阿爾·波弟的壹首詩的英譯本:“細節”

加拿大詩人阿爾·波弟的壹首詩的英譯本:“細節”

詳述

作者艾爾·波弟

被毀的石頭房子

有壹棵老蘋果樹

被農夫留在那裏

他帶走的其他東西

它每年都結果

變得瘋狂和腐敗

用小苦蘋果

沒人吃東西

連孩子都知道得更清楚

我在路上經過那條路

壹個月去特倫頓兩次

整個冬天

註意到蘋果粘在壹起

盡管有颶風

有時還覆蓋著積雪

小金鈴

或許其他的都沒有

旅行者朝那個方向看

但我沒有比喻他們

他們在那裏,僅此而已

出於某種原因,我必須記住

想想光禿禿的樹

和它的發酵果實

壹月下旬的壹周

當風吹落了太陽

大地像冰冷的房間壹樣顫抖

沒有人能住進去

零天氣

無聲的金色鐘聲

獨自在暴風雨中