當前位置:成語大全網 - 新華字典 - 為什麽新華字典查不到“囧”

為什麽新華字典查不到“囧”

(壹)讀音

 囧 jiǒng ㄐㄩㄥˇ 古同“冏”。

鄭碼:JDOL,U:56E7,GBK:87E5

倉頡碼:wcb(田金月) 縱橫碼:6

五筆:LWMV或LWMD(根據輸入法而不同) 超音:DVF5 

筆畫數:7,部首:囗,筆順編號:2534251

快捷輸入法:按住ALT→輸入小鍵盤34789→松開ALT

來源新證

甲骨文中的囧

在甲骨文中已有“囧”字,考證如下:

關於(囧)的形義,目前主要有四種說法:

1.窗戶說。許慎《說文?6?1囧部》:“囧,窗牖麗廔,闿明也”象形。

2.倉廩說。屈萬裏:“囧字,當為倉廩壹類之物,於此則作動詞用,‘米囧’,意謂“新米已入倉廩也”。

3.祭名說。於省吾先生:“囧為祭名,契文亦作囧,通盟。即《周禮》詛祝盟詛之盟……囧米連文,盟謂要誓於鬼神。”

4.地名說。李孝定於囧字取形贊成窗說,於辭義則認為是地名:“蔔辭囧為地名,且多與米字同見。”然為何種地名,他似又贊成屈氏倉廩說。姚孝遂、肖丁先生意見類似:“蔔辭囧字正象窗牖麗廔闿明玲瓏之形,而均用為地名,無例外。”趙誠先生則說:“‘囧’構形不明。甲骨文用作地名。”

可見,在囧的取形上窗戶說是影響最大與最久的,而於辭義則越到後來越趨向於地名說。但是究為何種地名則仍無明確說法,因而有必要作進壹步的探討。