原文“蒙亨,”以亨行時中也。
譯文“由於見識淺經驗少不知怎樣做才能通達。”因為通達的時候行動才是適當的。
註釋:“蒙”幼稚(形容見識淺,經驗少。)。《周易·序卦》:“物生必蒙,……蒙者蒙也,物之穉也。”
?“以”因為。《左傳·僖公三十三年》:“以貪勤民。”
“亨”通達,順利。《後漢書·班固傳》:“性類循理,品物鹹亨。”
“行”行動,作為。《詩經·衛風·氓》:“女也不爽,士貳其時。”
“時”通“是”。《康熙字典》又《廣韻》是也。《書·堯典》黎民於變時雍。《傳》時,是也。
“中”適當,適中。《後漢書·安帝紀》:“朕以不明,統理失中。”