“於緝熙敬止”的意思是行事光明正大又謹慎。
這句話出自先秦書籍《大學》中的《大雅·文王》。
原文:
世之不顯,厥猶翼翼。思皇多士,生此王國。王國克生,維周之楨;濟濟多士,文王以寧。
穆穆文王,於緝熙敬止。假哉天命,有商孫子。商之孫子,其麗不億。上帝既命,侯於周服。
翻譯:
累世都光榮尊顯,深謀遠慮恭謹辛勤。賢良優秀的眾多人才,在這個王國降生。王國得以成長發展,他們是周朝棟梁之臣。眾多人才濟濟壹堂,文王可以放心安寧。
文王的風度莊重而恭敬,行事光明正大又謹慎。偉大的天命所決定,商的子孫成了周的屬臣。商的那些子孫後代,人數眾多算不清。上帝既已降下意旨,就臣服周朝順應天命。
註釋:
厥:其。猶:同“猷”,謀劃。翼翼:恭謹勤勉貌。
思:語首助詞。皇:美、盛。
克:能。
楨(zhēn):支柱、骨幹。王宗石《詩經分類詮釋》據《校勘記》謂“楨”字唐石經初刻“楨”,後改為“禎”,“禎”,吉祥福慶之意。此說亦通。
濟濟:有盛多、整齊美好、莊敬諸義。
穆穆:莊重恭敬貌。
緝熙:光明。敬止:敬之,嚴肅謹慎。止猶“之”。
假:大。
其麗不億:其數極多。麗,數;不,語助詞;億,周制十萬為億,這裏只是概數,極言其多。
周服:服周。
擴展資料:
《大學》是壹篇論述儒家修身治國平天下思想的散文,相傳為曾子所作,實為秦漢時儒家作品,是壹部中國古代討論教育理論的重要著作。宋、元以後,《大學》成為學校官定的教科書和科舉考試的必讀書,對中國古代教育產生了極大的影響。
《大學》可以作為科學啟蒙第壹書,它提出的“誠意正心”是必備的科研心態、“格物致知”是認知的唯壹途徑、“止於至善”是追求臻美境界,“日日新”是強烈的創新意識。?
《大學》雖然充滿著主觀唯心主義的哲學思想,但是卻有重要的樸素唯物主義哲學思想的論述,如提出的“物有本末,事有終始”,認知到事物發展的先和後;提出的“治本”,認知到治國的規律。
百度百科——緝熙
百度百科——《大學》