出自《王子安集》,形容思想感情相通;不管妳離得多遠,妳都能感覺到很近。
擴展數據:
發音:
畢竟,世界只是壹個小小的地方。天不遂人願.
“然而,中國持有我們的友誼,天堂仍然是我們的鄰居”是王波在告別他的朋友時寫的壹首詩。
王波的確有豪情,敢在壹千多年前說出如此“爽”的告別語——那是壹個分手幾乎等於死亡的時代。好只是“壹條家信,抵得上壹噸黃金”;差點遇到“壹下子沒紙筆”的情況,只好“借妳消息報平安”;“馳騁紅塵”之類的“特快專遞”是皇家的特權——在這種環境下,王波對大多數人的“小孩子* * *摸毛巾”如此豁達,他的胸懷簡直比“在家”、“在天涯”都要大。因此,王波是“酷”的。難怪老天要他早死。
參考資料:
百度百科-然而,只要中國保持我們的友誼,天堂仍然是我們的鄰居