的藝術表現方式,從人物形象的塑造、情節的設計、情感的表達等等方面來說可以
說都達到了壹定的深度,比照起來東方的奇幻文學的源頭神話傳說到了春秋戰國時
期還是只是零星散見於壹些大家的典籍之中,著名的《山海經》雖然收集了大量的
遠古神話,但是從藝術的角度來說就略顯得過於古樸原始了!其後的兩者發展歷程
也可以看出兩者的明顯不同,直到文藝復興以前,以宗教文學、英雄史詩、騎士文
學占主流的中世紀實際上是奇幻文學的天下,這個時期的許多作品有了非常高的藝
術成就,情節表達來說也非常復雜曲折,感情也非常豐富,而中國的奇幻文學從魏
晉時期處於萌芽狀態的誌怪小說,到初期的唐宋傳奇,直到最後達成的明清時期的
神魔小說,經歷了壹個非常漫長的歷史時期才擁有了譬如《西遊記》、《封神演義
》這種堪稱東方奇幻經典的文學名著,兩者如此不同的發展形勢、如此不同的表達
方法,令人不得不從壹開始探討壹下形成的歷史根源。
最後我想補充壹下本文在東西奇幻討論上截取的時間段問題。就東方奇幻來說,從
源頭上古神話傳說到兩漢魏晉的誌怪小說,以至於唐宋的傳奇小說、宋元的話本、
明清的神魔小說壹直以來都保持著鮮明的東方奇幻特點,並且保持著傳承關系,對
後世的發展產生很大的影響,而西方奇幻對中國產生影響也是二十世紀末的事情了
。但是西方奇幻就有點不同了,壹直到中世紀結束,西方文學都還保持著非常鮮明
的奇幻特點,文學潮流上也是以奇幻為主,而自從文藝復興以後,雖然不乏作品采
用了壹些非常鮮明的奇幻手法,或者采用了大家耳熟能詳的神話傳說,又或者出現
壹兩部類似奇幻小說的作品,但是畢竟獨木不成林,首先這些作品作為奇幻小說來
說沒有形成壹定氣勢,其次作為奇幻小說來說也沒有進行明顯的創新,再次始終沒
有形成有影響力的奇幻作家群,這種情況到了本世紀初才有了壹定程度的變化,
1932年羅柏特·E·霍華(Robert E Howard,1906-1936)在奇詭故事(Weird
Tale)雜誌發表了他著名的蠻王科南(Conan)系列的第壹篇--劍上的鳳凰(
Phoenix on the Sword),開創了近代奇幻文學的壹個重要流派--劍與魔法流派
[2],可惜的是他英年早逝,1936年因為母親的去世而跟著自殺否則定不讓托肯恩
(John Ronald Reuel Tolkien,1892-1973)[3]壹枝獨秀。因此可以說從文藝復
興以後到二十世紀初由於奇幻文學沒有鮮明的特色略去不談,而之後屬於近代奇幻
文學不屬於本文範圍,西方奇幻部分實際上只談到文藝復興。
壹、 西方早期奇幻文學
早期的西方文學[4]由兩個主要源頭,壹個是古希臘文化,壹個是基督教的《聖經
》,正是來自古希臘哲學的自明真理[5]和來自於《聖經》的信仰真理[6]之間的不
可調和的對立沖突才產生了如此絢麗多彩的西方文化。
古希臘神話形成於公元前1600年--公元前1100年的邁錫尼時期,當時正處於氏族公
社向奴隸社會轉型的關鍵時期,正是由於這種社會的大動蕩給古希臘神話帶來了勃
勃生機,同時歷時十年的特洛亞戰役給古希臘許多城邦帶來了眾多的英雄和傳說,
而正是這諸因素才促使了在公元前8、9世紀之間產生了古希臘神話的集匯--荷馬史
詩[7]。實際上古希臘神話正是經由壹代代古希臘先哲的收集整理和藝術加工,才
在古希臘文化中占據了不可動搖的地位並且和其後的古希臘文化交織在壹起對歐洲
後來的其他文化產生了難以估量的影響。
[1] 奇幻文學:這裏奇幻文學指的是壹種廣義的概念,而不單是指近代奇幻文學,
廣義的奇幻文學指的是那些在作品中描寫超自然的、脫離現實的事物的文學作品。
不過本文特別強調的是源於神話傳說、從神話傳說闡發或者和神話傳說緊密聯系的
那些奇幻文學。
[2] 劍與魔法流派:又被稱為「英雄式奇幻」(Heroic Fantasy),特點是比較偏
向於野蠻、未開化的年代,相當典型的英雄救美式傳奇。和中世紀的奇幻文學有比
較直接的傳承關系,比如蠻王科南系列就和英國人在著名的英雄史詩《畢歐渥夫》
(Beowolf)塑造的北歐勇士形象非常相似。
[3] 托肯恩(J.J.R.Tolkien,1892-1973):出身於南非,曾在牛津大學擔任英國
文學的教授,古代語專家,近代奇幻文學的開拓者也是主流奇幻(High Fantasy)
的創始者,他的代表作《魔戒之主》(The Lords Of The Rings)對後世奇幻文學
影響非常深遠。
[4] 這裏指的是文藝復興以前的西方文學,包括文藝復興時期,由於文藝復興之後
,資本主義經濟逐漸興起,傳統宗教理念面臨崩潰,從而使得現實主義逐步占據文
壇,傳統的奇幻文學漸漸式微,由於本文主要講述傳統的奇幻文學,所以之後的對
西方來說可能很重要的文學發展時期本文會很少涉及。
[5] 關於自明真理和信仰真理兩個概念都來自於列夫·舍斯托夫的《雅典和耶路撒
冷》。所謂自明真理,就是在古希臘哲學中認為自然必然性是不以人的意誌為轉移
的,人的理性的任務就在於對必然性的認識並從中得到滿足,而對必然性的服從是
人的美德。
[6] 所謂信仰真理,就是在基督教《聖經》中認為上帝創造了壹切,人必須服從上
帝的意誌,人的生命意義和價值只有在對上帝的信仰中才能找到終極基礎和可靠保
障,不應該從知識中尋求拯救,並且將知識同墮落、原罪和死亡聯系在壹起。
[7] 荷馬史詩:分為《伊利昂紀》(Ilias)和《奧德修紀》(Odysseia),傳說
是在公元前8、9世紀之間由壹個叫荷馬的盲詩人在前人的基礎上進行加工整理而成
,敘述了古代小亞細亞的特羅伊人和希臘人(當時統稱阿凱亞人)交戰的故事。反
映了古希臘氏族社會向奴隸社會轉型時期的社會和生活風貌。
[8] 恩斯特·卡西爾的《人論》,上海譯文出版社1985年版。
[9] 神譜:作者赫西奧德是公元前8世紀末至7世紀初的古希臘詩人,該詩敘述了世
界如何從混沌狀態中形成,幾代神的出現和人類幾個連續的時代,可以發現赫西奧
德的神譜中的主要線索中的重大事件來自古代近東(美索不達米亞、安納托利亞,
也許還有腓尼基)的原型。
[10] 這個傳說在《阿爾戈船英雄紀》(四卷集長篇敘事詩)有系統地敘述,該史
詩在公元前3世紀由詩人阿波羅尼奧斯(Apollonios)創作於羅得島。
[11] 鳥:這是阿裏斯托芬唯壹壹部以神話題材的舊喜劇,作品中展現了壹個沒有
階級剝削和壓迫、沒有不合理的法律、沒有爾虞我詐、彼此和諧的理想社會。雖然
這個理想社會只是阿裏斯托芬自耕農思想的反映,是對族長制自然經濟返樸歸真的
幼稚幻想,但是在當時這種理想顯然是大膽的、進步的。
[12] 老卡托:古羅馬作家,政治活動家,拉丁散文文學的先驅。主要著作是《史
源》七卷。
[13] 恩格斯,《德國農民戰爭》,《馬克思、恩格斯全集》第七卷,第400頁。
[14] 民族大遷徙:公元376~568年,散居羅馬帝國境外的以日耳曼人為主的諸"蠻
族"部落大舉強行移居帝國境內,並各自建立國家的歷史過程。直接推動民族大遷
徙的導火線是公元375年匈奴人對日耳曼民族的壹支東哥特人的侵襲。
[15] 北歐神話:又稱為條頓神話,流傳於日耳曼民族各部落中,由於其主要以口
頭形式流傳,所以在日耳曼民族信奉基督教以後逐漸被蒙上濃厚的基督教色彩以後
,關於北歐神話只能從北支和西支日耳曼人的作品和拉丁人、希臘人的壹些作品中
得到,比較完整的保留下來的是斯堪的那維亞人,它們的古老詩集《埃達》告訴我
們比較完整的北歐神話。
[16] 希爾德布蘭特之歌:古日爾曼人創造的文學,反映日爾曼民族在民族大遷徙
時期動蕩的生活和戰爭,後來被人用古高地德語記載才得以保存。
[17] 貝奧武甫(Beowulf):英國盎格魯-薩克遜人的著名英雄史詩,在八世紀用
古英語寫成,是繼古希臘、羅馬史詩以後歐洲最早用本民族語言寫成的史詩,史詩
主要反映了氏族社會解體時期的英國社會生活,不過在史詩被紀錄於已經基督教化
的八世紀,因此史詩塗上了壹層宗教色彩。
[18] 埃達:中世紀冰島文學作品,分為詩體埃達和散文埃達,記述了北歐神話傳
說。
[19] 薩迦:13世紀前後冰島和挪威人用文字記載的古代居民的口頭創作,包括神
話和英雄傳奇。
[20] 卡勒瓦拉:19世紀初期,傑出的民歌古詩搜集家和研究家埃利阿斯.蘭羅特(
Elias L?nnrot,1802~1884)在"星期六學會"和"芬蘭文學社"的支持下,經過十多
年的努力,於1935年將民間傳說、神話和歌謠編成壹部民族史詩《卡勒瓦拉》,蘭
羅特被稱為"芬蘭的荷馬"。史詩反映了中古芬蘭氏族社會瓦解時期的社會生活和人
民理想,史詩的兩個主人公--萬奈摩寧是第壹個播種大麥的農民,伊爾瑪利寧是技
術熟練的鐵匠。
[21] 羅蘭之歌:是後期英雄史詩中最有代表性的作品,在十壹世紀末由民間語言
羅曼語首先記錄,史詩敘述查理大帝征服西班牙的後期關於羅蘭的英雄事跡,反映
了當時人民要求法蘭西統壹,建立壹個封建等級制的君主專制王國的願望,塑造了
羅蘭這樣壹個忠君愛國的理想封建騎士的形象。
[22] 熙德之歌:約寫定於1140年,是第壹部流傳至今、保存完整的西班牙文學作
品,作品中熙德表現出強烈的封建君臣觀念,具有寬宏的騎士精神,體現了當時西
班牙民族的精神。
[23] 尼勃龍根之歌:德國中世紀壹部偉大的英雄敘事詩,取材於公元4,5世紀的
民族大遷徙時代的英雄事跡,大遷徙時代傳說中的人物被披上12世紀封建社會和騎
士文化的外衣,是該史詩的壹大特點,同時基督教精神在史詩中幾乎找不到多少痕
跡是該史詩不同於中世紀其他民族史詩的另外壹個特色。
[24] 伊戈爾遠征記:成於12世紀末的《伊戈爾遠征記》代表了古代俄羅斯文學的
最高成就,全詩描寫了1185年諾夫哥羅德-謝維爾斯基公伊戈爾孤軍出征南方波洛
夫人、兵敗被俘的悲劇,並通過這壹教訓來呼籲諸侯團結禦侮。
[25] 騎士抒情詩:十二、三世紀首先在法國南部普羅望斯地方流傳的壹種短詩,
主要內容是歌唱騎士的英勇事跡,及其於戀人的悲歡離合。這些詩語言精煉,感情
細膩復雜,具有很高的藝術價值。
[26] 亞瑟王之死:由英國散文作家托馬斯·馬洛紮(Thomas M,alory,
1395~1471)匯集當時流傳的法語傳奇用散文寫成八部傳奇的《亞瑟王及其圓桌騎
士之書》,出版商柯克士頓對其進行了整理修改潤飾並且串聯成壹個連續的故事後
以《亞瑟王之死》這個名字於1485年出版,它是中世紀英國文學的總結性巨著,亞
瑟王及其圓桌騎士的集大成者。
[27] 特裏斯丹和綺瑟:特裏斯丹和綺瑟的殉情故事原先在中古凱爾特民族中間口
頭流傳,十二世紀法國詩人貝盧勒和托姆根據這個傳說寫成傳奇,其後又出現了壹
系列模擬性作品,直到二十世紀初,法國學者約瑟夫·貝迪耶(1864~1938)在前
人基礎上用現代法語整理出完整的《特裏斯丹和綺瑟》。作品通過特裏斯丹和綺瑟
之間的殉情故事控訴殺人性、窒息自由感情的封建道德和禁欲主義思想。
二、 東方奇幻文學
要敘述中國奇幻文學或者可以說帶有奇幻特征的文學的特點首先要從神話傳說說起
。神話傳說是文學的源頭,對於奇幻文學來說顯得尤其重要,可以說神話傳說的特
點實際上影響了該民族在奇幻文學上的表現方式。下面我先從中國的上古神話說起
。
中國上古神話開始出現的時候是公元前4000年左右的伏羲和女媧的神話,炎帝、黃
帝之戰發生的時間大約是在公元前3500年左右,中國神話的產生時間遠早於古希臘
神話(產生於公元前1600至公元前1100年),當時中國處於母系氏族社會向父系氏
族社會過渡的時期,這壹點可以從中國上古神話保留了許多母系氏族社會特點可以
看出來,比如關於少昊[28]、夏禹[29]、顓頊[30]誕生的感生神話,在《山海經》
中有關記載的兩性神痕跡[31]以及出土的文物上發現的兩性神形象[32]。而古希臘
神話眾神中保留了母系氏族社會特點的古神系不受重視,絕大多數神話傳說是圍繞
以宙斯為首的古希臘眾神,體現了古希臘當時從父系氏族社會向奴隸社會發展的特
點。
下面我從幾個方面詳細說壹下中國上古神話:
壹、中國氏族社會過渡到奴隸社會不像古希臘是氏族社會瓦解後形成奴隸制民主政
治,中國從氏族社會平安過渡到氏族奴隸主專政的宗法制地域國家,氏族貴族自然
蛻變為奴隸主階級,氏族大家庭通過分封制的宗法血緣紐帶而得到了鞏固,壹般人
不但自己要參加勞動,而且還要替統治階級負擔各種役賦,它們的權利和自由反而
遭到了進壹步的限制,被牢牢地束縛在血緣家族中,這就是為什麽中國從氏族社會
向奴隸社會的過渡過程中不可能產生那麽發達的民間文娛活動的原因,也是為什麽
中國在這個階段不可能像古希臘那樣產生那麽發達的史詩、戲劇的原因,這也從壹
方面說明了中國古代為什麽沒有出現像"荷馬史詩"、《神譜》那樣的系統整理上古
神話傳說的專著。
二、中國上古神話呈現出壹種淩亂、殘缺、簡扼的特征不僅僅是由於缺乏有人對上
古神話傳說進行專門的研究整理,而且還有其它的壹些原因。魯迅曾經在《神話與
傳說》壹文中提出來:
中國神話之所以僅存零星者,說者謂有二故:壹者華土之民,先居黃河流城,頗乏
天惠,其生也勤,故重實際而黜玄想,不更能集古傳以成大文。二者孔子出,以修
身齊家治國平天下等實用為教,不欲言鬼神,太古荒唐之說,俱為儒者所不道,故
其後不特無所光大,而又有散亡。[33]
這種觀點從現在來看有它的局限性的,首先第壹個觀點實際上完全站不住腳的,因
為古希臘當時的環境來說比起中國當時的環境更加貧瘠,所以土地肥沃貧瘠與否並
不能決定壹種神話是否能被完整流傳下來,其次第二觀點有它的壹定道理存在,但
是其實是不全面的,正確的說最開始由於周朝推翻商朝後長期占據了統治地位,西
周初年的統治者改革宗教思想,提出了"以德配添"、"敬德保民"的新觀念,重德不
重神,"事鬼敬神而遠之,近人而忠焉"[34]。還有可以從另外壹個側面來證明這壹
點,殷族本身有非常豐富的神話傳說,由於西周統治者對於外族神話傳說的破壞,
使得我們僅能從《山海經》中發現關於殷族天帝--帝俊的記載,其他典籍中沒有發
現關於殷族天帝的記載。其次就是中國很早就有了史官這個職位了,史學的過早發
達使得大量的神話傳說被歷史化而失去了原有的風貌,再次就是春秋戰國時期重人
事而輕鬼神的風氣越來越風行,直到儒家提出來"修身、齊家、治國、平天下"的政
治理論以後對神話傳說備加反對、貶斥和刪改最終導致了神話傳說的大量湮滅。
三、中國上古神話中大量的神話人物都是半人半獸的,比如女媧的人頭蛇身(右圖
為伏羲女媧像),西王母的豹尾虎齒[35],黃帝孫韓流的豕喙麟身[36],到後來神
話中神話人物的自然因素逐漸變少,變成了壹種象征和標誌,比如堯的"眉八彩,
參眸子"[37]正是聖王的壹種標誌,舜目重瞳是他的神性的壹種表現,其動物象征
是重明鳥[38],禹在治水的時候有"黃龍曳尾於前,玄龜負青泥於後"(《拾遺記》
卷二)則是禹之神力的外在標誌。再以後出現的神仙基本上和壹般人在形象上基本
上沒有區別了,不過基本上眾神仙總有壹個奇形怪狀的坐騎,這大概算是從遠古遺
留的壹點痕跡吧。
四、《山海經·海經》的神話中,有相當大壹部分,是屬於所謂"遠國異人"(劉秀
《上〈山海經〉表》語)的神話,這部分神話,記述了古代中國的四鄰--海外海內
的許多奇奇怪怪的國家,如象什麽貫胸國、羽民國、長臂國、不死國、三身圍、無
腸國、丈夫國、女子國、大人國、小人國……等,單從這些國家的名字看,就已經
知道是神話傳說,決不是現實生活所實有的了。之所以會產生這種情況原因是多方
面的,但是主要是兩個方面的原因,壹是由於中國地域廣大,壹直以來就是壹個多
民族的國家,同時當時中原接壤的四鄰眾多,在認識不深的情況下難免就產生了幻
想和誇大的情況,但是這種幻想是和現實的認識交雜在壹起的,如《海外》諸經記
叔的肅慎國、三苗國、深目國、黑齒國等便是這種情況。二就是在戰國時期由於有
齊威王、齊宣王、燕昭王等海外尋仙之舉,從那個時候起中國和東南海外各國就有
了初步的海上來往,由於認識模糊因此在記錄上被加以想象誇大,出現了無腸國、
壹目國、三首國、不死國等神化的國家,從這些國家中我們很難找出古人對他們進
行誇大的現實根源。《山海經》中這些描述對後世文學還是有很大的影響的,比如
清李汝珍的《鏡花緣》就受到《山海經》中的這些"遠國異人"很大的影響。
五、神話流傳到封建社會初期也就是戰國時代,出現了仙話[39]侵入神話的範圍,
神話由於受到仙話的影響而仙話化。關於仙話的起源,聞壹多在《神仙考》[40]壹
文中考證說是源於西方羌族的火葬祈求升天的儀式[41],到後來進壹步發展到和戰
國時代齊燕君主海外求仙相關的就是當時齊燕海濱流傳的海外仙山的傳說[42]。對
於仙話仔細考證壹下《山海經》中相關的記載可以發現另外壹件事實,在《海外南
經》有不死民;《大荒南經》有不死國;《海內經》有不死山;《大荒西經》有"
顓頊之子,三面壹臂,三面之人不死",這些遠古的神話傳說中有仙話的影子,但
是和仙話中表達的壹般人經過修煉服藥後長生不死有著明顯不同的就是這裏記載的
都是那些人天生就是不死,其他人想學學不成的,可以說是仙話的影子,至於後來
在《山海經·西次三經》中記載的黃帝服食玉膏的神話和《淮南子·覽冥篇》中記
載的"嫦娥奔月"[43]的神話已經是仙話和神話交流的典型例子了。從上面這些資料
我們可以看出來實際上在原始社會末期由於遠古先民對長生不死的向往已經產生了
壹些帶有仙話影子的神話傳說,至於到了戰國時期為什麽齊燕兩國仙話那麽發達,
和齊國源於羌族以及當時齊燕海濱流傳的海外仙山的民間傳說都有關聯。事實上仙
話對中國神話的影響還是很大的,歷代大家壹般把"神"、"仙"統稱為"神仙"也表示
了這種影響,尤其是後來道教在中國紮下根基後,從道家眾神上更是可以看出仙話
中體現的思想,這個可以從道教群仙首領--玉皇大帝[44]的來歷以及後來在民間廣
泛流傳的八仙傳說[45]上看出來。
三、東西方奇幻文學綜述
眾觀從古希臘神話發展而來的西方奇幻文學以及從中國上古神話發展而來的東方奇
幻文學,可以發現兩者走的完全是兩條路子,從壹開始兩者的源頭神話傳說就顯示
出如此的不壹樣,以至於到後來兩者可以算作是兩種完全不同的文學形式。從這壹
側面也可以看出奇幻文學本身的包容性是何其大啊!我將從不同方面簡單說壹下自
己認為的兩者之間的差異和相同之處。
壹、可以看出不管東西方奇幻文學的發展都和宗教神話的繁榮程度有壹定程度的聯
系。比如歐洲中世紀後期基督教黑暗統治的時候迎來了教會文學、騎士文學的飛速
發展,至於前期由於處於民族大遷徙階段,只有史詩在這個階段有很大的發展;中
國漢朝讖緯神學的盛行促使了誌怪小說的初步發展,而六朝佛道大興卻帶來了誌怪
小說的繁榮;明朝推行"三教合壹"思想的結果促使了神魔小說的產生和繁榮。從這
裏我們可以看出壹點就是宗教的繁榮壹定程度上都會帶動奇幻文學的興盛。
二、古希臘在公元前九世紀就有非常發達的遊吟詩人,隨後就出現了發達的戲劇、
詩歌等藝術形式,發達的民間娛樂加快了古希臘神話的文學化步伐,許多古希臘英
雄史詩、戲劇等擁有很高的文學價值;相比之下中國到宋朝才有專業的民間藝術
--說話的出現,民間娛樂發展緩慢也是中國上古神話壹直缺乏系統化、非常零碎的
重要原因,也是中國奇幻文學為什麽很長時間內都是短篇形式,
三、歐洲從公元前到文藝復興經歷了古希臘文化、古羅馬文化、以古日爾曼民族為
首的蠻族形成的近代歐洲各國三次文化更替,而中國幾千年來雖然不斷受到各少數
民族的侵擾,但是文化上壹直保持著持續性。歐洲文化的更替使得各個文化層之間
的文化形式有著根本性的區別,比如古希臘-羅馬文化的時候將神話傳說和英雄冒
險夾雜在壹起的文學特點和中世紀形成的基督教壹神教色彩非常濃厚的英雄冒險為
主的文學特點有著根本性的差別。中國幾千年來持續的發展使得不同時代的文學形
式產生了壹種傳遞關系,而後代的文學往往能從前代找到影子,這壹點從前面對《
西遊記》的淵源的分析可以看出來,以及變文到話本到章回小說的傳遞關系也可以
看出來。
四、歐洲古希臘-羅馬文化時候形成的神話人物擬人化以及中世紀基督教壹神教影
響下,發展出來的對其他種族、其他思想強烈的排他性,而中國由於長時間的封建
君主集權制的影響下形成的神仙思想使得人神之間產生雖然對立卻可以相互轉化的
矛盾關系,這和西方的神仙擬人化卻把人和神獨立開來或者索性壹神化在表達上有
著很大的差別。
五、西方奇幻文學選擇的場景常常是和現實沒有壹定程度聯系的異國他鄉,而且常
常把妖怪和人對立起來對待,而東方奇幻文學壹般來說都是緊密聯系現實社會的,
即使常常出現各種各樣的神仙鬼怪,也可以看作是現實人物的壹種投影。可以壹句
話來說對於西方奇幻,妖就是妖,人就是人,而對於東方奇幻,人可成為妖,而妖
也可以成為人。(這裏的妖含義包括神仙鬼怪等壹切擁有超越人的生物。)
六、西方奇幻中比較崇尚個人的力量,不喜歡借助外力,這點從西方創造的魔法純
粹靠個人吟唱,即使有道具也僅是作為轉化、儲存個人的能量用的,而東方的法術
則常常要靠各種各樣的道具,比如桃木劍、照妖鏡等等的力量,這造成東方奇幻中
常常描寫名目繁多的法寶而成為壹大特色。
七、西方奇幻中比較崇尚個人冒險精神,不管是英雄史詩還是騎士文學等等都常常
強調壹個英雄如何在壹個陌生的環境中探險,而東方奇幻在很大程度長敘述壹個人
如何在某種特殊的情況下產生了某種奇遇,至於環境反到是不在乎是不是陌生的。
這造成了西方奇幻的雄奇和東方奇幻的絢麗。