當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 期待原文,翻譯思想感情

期待原文,翻譯思想感情

王業

王績[唐朝]

望著高東的黃昏,我想依靠它。

樹都是秋天的顏色,山只有閃閃發光。

牧羊人把小牛趕回來,獵馬,帶鳥回來。

相顧無熟人,長歌懷蔡威。

翻譯

黃昏時分,我站在高東村口向下看,不知道該去哪裏。

每棵樹都染上了秋天的顏色,很多山都被夕陽的余暉覆蓋。

放牧的人把牛趕回家,獵人騎馬把獵物帶回家。

大家都比較沈默,不認識。我真想隱居在山上!

這首詩是關於山野和秋景的。全詩在蕭瑟幽靜的景物描寫中,抒發孤獨和苦悶,抒發憂郁和寂寞。

第壹副對聯,有情有景,有人在景。我們先來看這幅圖:傍晚,夕陽西下,天邊滿是陰霾,詩人獨自攀上高東,極目遠眺,四處徘徊,默念曹操《短歌行》中的詩句——“三繞樹,何枝可倚”。《暮光之城》講的是時間,誇大了氣氛,《高東》點的是地點,《靠什麽》點的是心態,復雜壓抑。這兩段看似平淡的敘述,卻清晰地詮釋了作者的心境,定下了全詩的基調。

《顓頊》,寫的是秋天山林幽靜的景色,從正面進壹步誇大了作者孤獨苦悶的心情。從他所看到的,詩人為我們勾勒了壹幅秋夜的畫面。壹望無際的樹林染上了深秋的枯黃,連綿起伏的群山染上了夕陽下淒涼的暮色。看似安靜開闊的場景,給人壹種蒼涼夕陽的感覺。

頸帶,寫的是晚上人們的活動,從反面襯托出詩人壓抑孤獨的心情。詩人給我們描繪了人們從鄉下放牧歸來的生動景象。放牛的牧童唱著山歌,興高采烈地趕著牛回家。獵人騎著壹匹好馬,大聲叫喊著,帶著獵物回家了。多麽愜意的場景,多麽醉人的畫面。但是興奮是他們的。詩人除了孤獨和寂寞,壹無所有。

最後,我再也抑制不住內心的感情,直截了當地說出了自己的想法。詩人從美麗熱鬧的場景中恢復過來,回到最初的心境,平添了壹種失落、孤獨、憂郁的感覺。詩人身邊沒有熟人和朋友,沒有人能分擔這份孤獨,只好帶上已經遠去的博藝和舒淇。詩人唱《采薇》這首歌,表達他隱居山林的誌向。