當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 賈生的闡釋與翻譯

賈生的闡釋與翻譯

賈生的原文解釋和翻譯如下:

1,原文

宣傳室請聖賢拜見群臣,賈更是語無倫次。可憐子夜空前座,莫問人問鬼神。

2.翻譯

在宮中宣揚選拔人才的政策,追聘了壹批朝臣。但是,我家賈生的才華和才華卻是無人能及的。可悲的是,半夜坐在空座位前,感覺很孤獨,我不再關心這個世界,而是詢問鬼神。

李商隱的生平事跡如下:

李商隱(約813-約858),本名義山,玉溪人,樊南生。與杜牧並稱為“小”的文,原籍淮州河內(今河南省沁陽市),晚唐時期遷居滎陽(今河南省鄭州市)作詩。?

李商隱自幼喪父,隨母回鄉,過著清貧的生活。十六歲時,他因擅長古文而出名。大和三年(829),遷居洛陽,結識令狐楚等前輩。"

牛當的令狐楚很欣賞他的文采,親自給了他今天的曲風和表演的知識,並給了他經濟上的支持。後來,他受雇進入銀幕。開城二年(837)考中進士,後重入令狐楚屏。令狐楚死後,他進入“李黨”靖遠節度使王茂元的銀幕,並很快與王女結婚。

從此陷入“牛李之爭”的漩渦,被“牛黨”視為“忘恩負義”、“不可行”。第二年要考“博學艷詞”,被錄取了然後刷掉了。會昌二年(842),授省正字為秘書。

玄宗即位後,牛當得勢,他立即放棄了在北京的職位,和李當鄭亞壹起去了桂海。後來的十幾年,他們都在各地漂泊,擔任幕僚,開始信佛。大中十二年(858),因病退位,卒於鄭州。

李商隱的作品以《錦瑟》、《無題》和《雨夜給北方壹個朋友的筆記》而聞名。他以精妙的文字和獨特的意境,塑造了許多經典詩篇,對後世文壇影響深遠。他的詩至今被廣泛閱讀和研究,被視為中國古代文學的瑰寶之壹。