當前位置:成語大全網 - 夏天的詩句 - 《穿褲子的雲》這首詩內容

《穿褲子的雲》這首詩內容

《穿褲子的雲》詩詞全文如下:

妳為什麽叫我詩人

我不是詩人

我不過是個哭泣的孩子

妳看

我只有撒向沈默的眼淚

妳為什麽叫我詩人

我的憂愁便是眾人不幸的憂愁

我曾有過微不足道的歡樂

如此微不足道

如果把它們告訴妳

我會羞愧得臉紅

今天我想到了死亡

我想去死

只是因為我疲倦了

只是因為大教堂的玻璃窗上

天使們的畫像讓我出於愛和悲而顫抖

只是因為

而今我溫順得象壹面鏡子

象壹面不幸而憂傷的鏡子

妳看

我並不是壹個詩人

我只是壹個想去尋死的憂愁的孩子

妳不要因為我的憂愁而驚奇

妳也不要問我

我只會對妳說些如此徒勞無益的話

如此徒勞無益

以至於我真的就像

快要死去壹樣大哭壹場

我的眼淚

就像妳祈禱時的念珠壹樣憂傷

可我不是壹個詩人

我只是壹個溫順

沈思默想的孩子

我愛每壹樣東西的普普通通的生命

我看見激情漸漸地消逝

為了那些離我們而去的東西

可妳恥笑我

妳不理解我

我想

我是個病人

我確確實實是個病人

我每天都會死去壹點

我可以看到

就象那些東西

我不是壹個詩人

我知道

要想被人叫做詩人

應當過完全不同的另外壹種生活

天空 在煙霧中

被遺忘的藍色的天空

仿佛衣衫襤褸的逃亡者般的烏雲

我都把它們拿來渲染這最後的愛情

這愛情鮮艷奪目

就像癆病患者臉上的紅暈

妳們的思想

幻滅在揉得軟綿綿的腦海中

如同躺在油汙睡椅上的肥胖的仆從

我將戲弄它

使它撞擊我血淋淋的心臟的碎片

莽撞而又辛辣的我

將要盡情地把它戲弄

我的靈魂中沒有壹莖白發

它裏面也沒有老人的溫情和憔悴

我以喉嚨的力量撼動了世界

走上前來——我奇偉英俊

我才二十二歲

粗魯的人在定音鼓上敲打愛情

溫情的人

演奏愛情用小提琴

妳們都不能像我壹樣把自己翻過來

使我整個身體變成兩片嘴唇

來見識見識我吧——

來自客廳的穿洋紗衣裳的

天使隊伍中端莊有禮的貴婦人

像女廚師翻動著烹調手冊的書頁,

妳安詳地翻動著妳的嘴唇

假如妳們願意——

我可以變成由於肉欲而發狂的人

變換著自己的情調

像天空時晴時陰

假如妳們願意——

我可以變成無可指摘的溫情的人

不是男人

而是穿褲子的雲

我不信

會有壹個花草芳菲的尼斯

我又要來歌頌

像醫院似的讓人睡壞的男人

像格言似的被人用濫的女人

擴展資料:

這篇名為《穿褲子的雲》、創作於1915年結束的長詩,是詩人馬雅可夫斯基的代表作,同時取名自第壹樂章,也就是“打倒妳們的愛情”。此詩是詩人題獻給自己的繆斯的,也就是詩人為此用壹顆子彈穿透自己心臟而留下遺迷的女人——莉莉。

這就意味著這首詩同時是首淒涼而悲情的詩。詩人終生未娶,也不曾衰老,雖然在自我終結生命的時候已經37歲,年入中年,可詩人永遠是年輕的,永遠活在自己的“二十二歲的激情”中,激情燃燒的詩,也是首悲情四溢的詩。

十月革命前的代表作長詩《穿褲子的雲》據說是寫給初戀情人的,本詩有四部分,這裏只是序曲。

這部長詩寫於1914-1915年。

原名《第十三個使徒》,馬雅柯夫斯基在序言中說:“《穿褲子的雲》我認為是當代藝術的基本思想:‘打倒妳們的愛情’、‘打倒妳們的藝術’、‘打倒妳們的制度’、‘打倒妳們的宗教’——這就是四部樂章的四個口號。”

這部長詩是獻給莉、尤、勃裏克的,他是馬雅可夫斯基最親近的女友。

參考資料:

百度百科-穿褲子的雲