唐朝:韓愈
大道上方的天空中有許多絲,它像黃油壹樣細膩濕潤,遠眺的草地依稀相連,但在近看卻顯得稀疏。
這是壹年中最美的季節,遠勝於綠柳的晚春。
翻譯
首都大街上空絲雨連連。它像酥油壹樣細膩濕潤,遠遠望去青草隱隱相連,但細看卻顯得稀疏零星。這是壹年中最美的季節,遠勝於綠柳之城的晚春。
擴展數據
作者簡介
韓愈(768-824)是唐代的壹位文學家和哲學家。字回,河南合陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱韓昌黎。晚年擔任吏部侍郎,又稱朝鮮吏部。謚號“文”,又名韓文公。
這首詩是寫給當時在水利部工作的詩人張繼的。在兄弟中排行第十八,所以被稱為“張十八”。關於韓愈請張繼春天去旅行,但張繼拒絕了,因為他忙於自己的晚年。韓愈隨後寫下這首詩作為禮物,表達了初春景色的美麗,希望引發張繼對旅行的興趣。
參考資料:早春時節,張水利部委員-百度百科