第壹,荷葉上有淚,荷花深處的人開始死去。
翻譯:
荷葉上掛著淚珠,深處的荷花已經失去了人。
贊賞:
這首詩中的“荷葉上的淚”表現了主人公內心的悲痛和離別的悲傷。而《荷塘深處人早去》寫的是荷塘離別後的落寞與淒涼。全詩通過對荷花、田園、人物的描寫,表達了作者對美好生活的向往和追求。
二、香消玉殞,金落玉殞。疑是深秋,故畫遠。
翻譯:
袋寒金落,薄紗扇搖。好像是因為秋天的晚色,畫出了遠方的水雲。
贊賞:
《香寒金墜》壹詩,描繪的是蓮花玉簪落的遺憾與悲傷。而《輕羅與小範搖》則突出了女性柔美婉約的形象。全詩以荷花為主題,表達了對逝去美好時光的懷念和對人生無常的思考。
第三,荷花落了水,潭水香。
翻譯:
荷花落在水裏,水清澈透明;與此同時,池塘裏長出了鐃鈸,散發出壹股香味。
贊賞:
《荷花落水清》這首詩,表現了荷花清麗脫俗的氣質和落水潭帶來的美感。而“池中荷花香”則描述了荷花出水後的淡雅清香。全詩以自然景觀為背景,通過對草原、牧羊人、馬匹、荷花的描寫,表達了離別時的傷感和無奈,也表現了作者對生命和自然的深刻思考和情感。