1、《牧童》呂巖〔唐代〕
草鋪橫野六七裏,笛弄晚風三四聲。
歸來飽飯黃昏後,不脫蓑衣臥月明。
翻譯:青草像被誰鋪開在地上壹樣,方圓六七裏都是草地。晚風中隱約傳來牧童斷斷續續悠揚的笛聲。牧童回來吃飽了飯,已是黃昏之後了,他連蓑衣都沒脫,就躺在草地上看天空中的圓月。
2、《牧童詩》黃庭堅〔宋代〕
騎牛遠遠過前村,吹笛橫吹隔隴聞。
多少長安名利客,機關用盡不如君。
翻譯:牧童騎著牛遠遠地經過山村,他把短笛橫吹著,我隔著田隴就能聽到。長安城內那些追逐名利的人啊,用盡心機也不如妳這樣清閑自在。
3、《所見》袁枚〔清代〕
牧童騎黃牛,歌聲振林樾。
意欲捕鳴蟬,忽然閉口立。
翻譯:牧童騎在黃牛背上,嘹亮的歌聲在樹林裏回蕩。忽然想要捕捉樹上鳴叫的知了,於是馬上停止唱歌,靜悄悄地站立在樹旁。
4、《村晚》雷震〔宋代〕
草滿池塘水滿陂,山銜落日浸寒漪。
牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹。
翻譯:在壹個長滿水草的池塘裏,池水灌得滿滿的,山銜住落日淹沒了水波。放牛的孩子橫坐在牛背上,隨意地用短笛吹奏著不成調的樂曲。
5、《清明》杜牧〔唐代〕
清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。
借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。
翻譯:江南清明時節細雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個個落魄斷魂。詢問當地之人何處買酒澆愁?牧童笑而不答指了指杏花深處的村莊。
6、《題畫》袁枚〔清代〕
村落晚晴天,桃花映水鮮。
牧童何處去,牛背壹鷗眠。
翻譯:鄉村傍晚雨後初晴的天空格外明朗,桃花映照在水中,顯得更加鮮艷。放牛的牧童也不知道去哪裏了,只看見遠處牛背上有壹只鷗鳥,正睡得香甜。