朝代:唐朝
作者:王偉
不知道季翔寺在哪裏,爬了幾英裏進入雲霧和山峰。
古木參天,卻無行人小徑,寺內山中鐘。
山裏的泉水打在危巖上,松林裏的太陽也冷。
傍晚時分,來到空池,靜靜禪坐,壓制心龍。
標題“虢國季翔寺”的意思是“訪問”和“參觀”。不僅參觀季翔廟,還講“不知道”;“不知”而欲訪,足見詩人之灑脫。因為“不知道”,詩人踏入茫茫林海去尋找,走了幾裏,進入了白雲環繞的山峰。這句話寫在正面,人們進入雲峰,這實際上襯托了季翔寺的隱居。在我們到達寺廟之前,霧很大,我們可以想象季翔寺的距離。
王維晚年的詩和筆,往往有壹種從容寧靜的氣息。這首詩以他沈湎佛學的恬靜心境描繪了古山寺的幽僻環境,從而營造出壹種清高幽僻的意境。王國維說:“我不知道所有的風景,但所有的感覺。”這首詩的前六句純粹是寫景,但沒有壹處不透露詩人的意境。可以說,王維把“歲月流逝,給我的不過是平靜”的意趣融進了描寫的景物中。所以最後的“思想可以征服激情——龍”是詩人心靈的自然流露。
詩由遠及近,由景入情,由“入雲峰”到“空潭曲”漸次逼近季翔寺,最後流露出“思想可以征服情欲——龍”的情懷。沒有這種過渡的痕跡,很自然。詩人畫的是靜謐的山景,而不是從寂靜中努力,他刻意寫出了幽幽的鐘聲和啜泣的泉水,不僅沒有沖淡整個環境的寧靜,反而給深山密林增添了壹份隱逸之感。這就是“Tonamiyama更幽”的境界。