(中國清代皇家園林)
頤和園,中國清代皇家園林,原名清漪園,位於北京西郊,距市區15公裏,占地約290公頃,與圓明園毗鄰。是以昆明湖、萬壽山為背景,以杭州西湖為基礎,借鑒江南園林設計手法的大型山水園林。它也是保存最完整的皇家宮殿,被稱為“皇家園林博物館”和國家重點旅遊景點。
詩
春湖夕陽水拖藍,天空畫室舞臺垂下,十裏青山畫中,飛鳥齊飛如江南。
滿山松柏,林下花團錦簇,兩岸種桃柳,湖中荷香。
-頤和園對聯
玉泉流過頤和園的城墻。
殿閣嵯峨連著帝都,阿房結那天。
只是現在還聽宮墻流水,是人藥膏用完的聲音。
頤和園壹休橋
洛帶壹丸,釉中飄銀盆。
鱗次千折,月滿金波。
壹休橋,位於頤和園昆明湖的最南端,也被稱為羅國橋,是通往頤和園的水路。這幅對聯展示了壹休大橋周圍迷人的景色。第壹部分寫的是太陽的景色:橋如彎彎的黑眉鑲嵌在銀白色的湖面上,碧綠的萬壽山影倒映在水中。月光:水波粼粼。皎潔的玉月下,湖水蕩漾著金色的清波。洛帶,畫眉的墨水,是壹種藍黑色的礦物顏料,指的就是黛美。
把小橋比作美人眉,把倒映的青山描繪成浮在水面上的綠穴,筆墨生動。壹丸對千疊,足見橋之巧,湖之闊。對聯語言瑰麗,構思巧妙,意境優美,猶如壹幅郁郁蔥蔥的精美水墨畫。
頤和園中的易雲關刀村寨
和雲掃
新的綠色瓜畦在雨中鋤。
對聯清新淡雅:英文五顏六色,花徑紅如晚霞,有人在雲裏輕輕擦;瓜田的菜地碧綠如玉,雨水濕潤。有些人慢慢割草。洪飛,紅色的彩霞。對聯用詞簡練,“雨中鋤頭”系“易雲亭”之名,表現清新淡雅之風和主人閑適之情。
頤和園的約伯大廈
壹條滿是竹子和雲的小路。
半簾花影月籠沙
約伯大廈位於昆明湖中韻的南湖島上。對聯描繪了竹林、花枝、沙灘在月影下的微妙變化,使建築的四周和遠處都彌漫著壹種朦朧幽靜的氣氛,意境十分柔和淡雅。“月籠沙”壹詞出自杜牧《夜眠秦淮》詩:“煙籠中冷水月籠沙。”鏈接約伯大廈的名字是非常緊迫的。
頤和園十七孔橋
彩虹在石梁,海岸吸引著長風,不停地吹著。
揮回藍槳,影翻明月照空。
十七孔橋橫跨在頤和園昆明湖東堤和南湖島之間,由十七孔券組成,長150米,是頤和園最大的石橋。第壹部分是關於水上的橋,第二部分是關於橋下的水。石橋像壹條彩虹橫臥在水面上;藍色的槳打旋著水波,擊碎了映在水面上的皎潔的月亮。照片還是空的,指的是橋的17孔。對聯描寫了水波、明月和水天壹色,使頤和園最大的石橋充滿了韻味和格調。