五步抑揚格劃分為抑揚格,揚抑格,抑抑揚格,揚抑抑格和揚揚格。
英文詩歌中用得最多的便是抑揚格,百分之九十的英文詩都是用抑揚格寫成的,其中又以抑揚格五音步居多。要弄清什麽是五步抑揚格,要先知道什麽是音步和抑揚格。
音步是詩行中按壹定規律出現的輕音節和重音節的不同組合形成的韻律最小的單位。英語文字是重音——音節型語言,因此有輕讀音節與重讀音節之分,它們是形成英語特有的抑揚頓挫聲韻節律的決定性因素。這是英語和法語在語音方面的區別之壹。
如果壹個音步中有兩個音節,前者為輕,後者為重,則這種音步叫抑揚格音步,其專業術語是(iamb,?iambic.)。輕讀是“抑”,重讀是“揚”,壹輕壹重,故稱抑揚格。
英語中有大量的單詞,其發音都是壹輕壹重,如adore,excite,above, around,appear,besides,attack,supply,believe,return等,所以用英語寫詩,用抑揚格就很便利。也就是說,抑揚格很符合英語的發音規律。
十四行詩的內容:
外國的壹種格律詩體裁,它的基本要求當然首先就是“十四行”了。其格律根據每個國家語言語法的不同,也有不同的要求。法語翻譯過來的十四行詩,基本都是按照每行的音節來譯的。有每行8、10、12音節不等。
英、德文譯過來的,大都按其原文每行五步抑揚格的規律來翻譯。壹般翻譯到漢語,也大都譯為每行以五個漢語詞組來代替原文的五步抑揚格。至於韻腳可以有很多種變化。