泰豐謝絕了
衰落,衰落!胡不歸?如果不是為了國王,為什麽還在露!
衰落,衰落!胡不歸?如果不是為了君主,為什麽還在泥淖裏!
《泰風衰》是中國文學史上第壹部詩歌總集《詩經》中的壹首詩。很多現代學者認為這首詩是苦役之人的抱怨,表達了服役的人受統治者壓迫,日夜在野外勞作,無家可歸的憤懣。
衰落是指事物由盛而衰。見明·歸有光《張翁八十壽辰序》:“賜舊家大族,積德久矣,其衰可復也。”原來從古到今的生活都是充滿悲傷的。方雨潤對這首詩的評價是:“語言的淺義隱藏著無限的意義,粗心的人沒有讀過。”我們不是大大咧咧的人,總是關心發泄無盡的牢騷,忽略了詩歌和生活中很多美好的東西。
《序》說這首詩是被狄趕下,流放到魏,群臣勸他回國。這首詩的解釋是勸人回歸。歷代研究該詩的學者主要談毛,但“衰”字在中國古典詩詞中逐漸演變為“隱逸”意象。如唐的“難怪我渴望簡單的生活,並感嘆老歌,哦,回到了!”;孟浩然“因妳而去故鄉,遙寄”;關修的“東風來而歌衰,深雲中道士喚其歸”和熱愛自由的陶淵明不再註重形式和服務,飲盡“去而復來,鄉毀胡不歸”的夙願等,這也說明了這首詩對後世的影響。
魯迅先生曾說:“詩經——我們祖先的生活,歷史的痕跡。”它包含的內容比我們想象的要多得多。她是人生難得的知音。千百年來,她沈默不語,卻窮盡了家人和國家的感情,喜怒哀樂。她已經慢慢流淌在每壹個愛她的人的心裏,浸潤了壹個又壹個靈魂。
只要妳願意,總有壹道風景可以在妳心中綻放。可以是前天我回望時爬滿籬笆的風車茉莉,也可以是妳昨天偶然擡頭看到的壹輪罕見的血月,也可以是妳隨便翻開的詩經裏的任何壹首詩,那麽美麗而寧靜...讓他們陪妳駐足,陪妳起舞,陪妳壹生!
走在月輝,沈浸在霓虹燈中,我繼續慢慢回家。此時此刻,明月在此,清風在此,在街角不經意間就能遇見美麗的愛情。妳想要什麽樣的更好的世界?