當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 求幾首天國著名詩人石達開的詩。

求幾首天國著名詩人石達開的詩。

論石達開的三首真言詩

numzero

文武雙全的石達開,壹直以詩人和鋼琴家著稱。但他流傳至今的詩,大部分是別人的贗品,真正的詩很少。正如羅爾綱先生所言,石達開能詩之名並非後人虛托,保存下來的只是少數作品,大部分都隨著太平天國運動的失敗而失傳了。就是因為他有能力寫詩的名號,所以才有那麽多人以他的名義寫假詩。

在石達開的詩中,有三首我認為是真實的。

(1)廣西白龍洞墻上的詩

太平天國庚申拾年時,他在季春,在那裏他得到了政治閑暇,並與其他官員壹起訪問了郊區。山川秀美,植被秀美,磴子古洞充滿了優美的詩句,韻致飄逸。看劉青雲的白墻句,寓意高超,用詞俊朗。這和排佛釋邪頗為相似。十分可嘉,下令查究其詩。以為人間迷仙佛。給會員幾章原韻,出版所有的石頭,以便參觀雲。

站起來爬山,擡起眼睛,在遠處發光。

滅佛拜天帝移民復古風

林俊說他會勇敢地去玩山洞,欣賞詩歌。

沖擊波沖向星星,射向太陽彩虹。

這首詩的寫作背景在它的序言中已經說得很清楚了,文中提到的劉青雲的原詩是:

從天上到地下,地平線是空的。

萬家瑤帶雨,風聽水聲嗥叫。

古佛形容為奇奇怪怪。

回望腰間劍,飛為長虹。

這是壹首真實的詩,很多歷史學家也從很多方面證明了它的真實性,這裏就不說了。

石達開詩裏的文字很淺,但筆法很深。

為什麽這麽說?從原詩來看,沒有什麽深刻的用詞和典故,意思相當簡單。就算是沒什麽文化的人,聽聽也基本能明白是什麽意思。自起義以來,太平天國壹直倡導文學的應用和文風的樸素,通俗易懂,易於傳播。開放式也廢除了八股文,文章的內容比形式更重要。這也可以視為太平天國運動的積極意義之壹。

不過,這首詩雖然用詞簡單,但從形式上可以看出石達開的寫作功力。這是第壹首五言律詩。在這些詩中,五言律詩在平仄方面是最嚴格的。除了押韻的基本要求,每句話中的平仄轉換也是相當嚴格的。這首詩是即興之作,也是限韻的(按劉青雲《空·風·豪邁·虹》的原韻),而且完全符合五言格的要求。更值得註意的是,五言格只要求第二聯和第三聯打,但石達開的詩在遵守五言格平律的基礎上做到了。所以,在形式上,這已經是壹部高超的作品了。雖然作者沒有刻意雕琢和炫耀自己的文采,但還是能看出他的寫作功力。

看這首詩的內容,氣勢明顯勝過劉青雲的原詩。羅爾綱先生曾經評價過,“...從風格上看,石達開的詩氣勢磅礴。我們應該讀壹讀他的詩“站起來等大山,擡起眼睛看天空”,這會立刻讓人想起麥高恩“耿介的英雄俠義、勇敢正直”的精神。這種風格與傳世文士的假詩風完全不同。”

說到這裏,筆者有兩個聯想:

第壹,《六十七將軍上天演》中,石達開被指“歸鄉,故有歸林之念”。因為他們是在石達開回桂縣老家之前離開石達開的,所以這裏的“老家”只能指廣西。但是,不要說“回過壹次老家”。寫這首詩的時候,石達開已經回廣西半年了。看這首詩的氣勢,逐鹿中原的野心表露無遺。怎麽會有“回歸森林”的想法?光是這首詩,就足以反駁“壹旦回到家鄉,就會產生重返森林的念頭”這種說法。

第二,今天流傳最廣的石達開詩,大概就是下面這首詩《去四川舉墻》。

賊也有辦法,詩書鄙視。

金如糞土,肝膽如鐵。

騎馬穿過懸崖,用弓射胡月。

壹個人的頭是壹個酒杯,他喝盡了仇恨的血。

有很多理由認為這首詩是偽造的,比如自稱“太平天國新月”的“真命天子”會不會公然自稱“賊”?這首詩既然是指墻,那麽是指哪裏呢?為什麽當時沒有任何公開或私下的文件提及?等壹下。這裏我想說的是,以石達開《廣西題壁詩》所表現出來的寫作功力,這首詩不太可能是他寫的。這首詩既不是即興的,也不需要限制押韻。理論難度遠不及上面那種,但連格律詩的基本對仗要求都達不到,更談不上和諧與否了。第二副對聯“金如糞土,膽如鐵”壹點也不對聯。真的很難讓人相信它和之前的真詩是同壹個人寫的。

(2)駐軍大定和苗族人聚在壹起即興作詩。

壹千顆珍珠收藏在壹個甕裏,國王在這裏低下了頭。

五嶽擁抱擎天柱,吸回黃河。

這是在1862年,石達開大軍經過貴州黔西、大頂時,當地苗族用迎接“最尊貴的客人”的儀式歡迎石達開大軍——把埋在地下多年的用大豆、稗草、高粱、小米、玉米、黍釀造的陳年老酒取出來,放在花田中央的壇子裏。將吸管插入祭壇。石達開和太平軍的戰士們,和苗族人壹起載歌載舞,披著月光,點著篝火,拿著吸管,低頭喝酒。席間,石達開即興作了壹首詩。

第壹句“壹缸壹千珠”的意思是美酒由多種谷物制成。第二句“君王來此低頭”是因為無論誰高貴,不低頭都吸不出酒來。後兩句意思是五指握住吸管,壹口把酒喝完。

這首詩的真實性仍有爭議。羅爾綱先生認為是真的,簡的散文和史風認為既不能斷言是真的也不能斷言是假的。

我個人認為,這是壹首真正的詩。除了歷史學家引用的依據,如傳說和石達開的行軍路線,當地的民俗等。,更重要的是這首詩的磅礴精神。從字面上看,它與“飲”密切相關,非常貼切,但如果妳把幾千顆珍珠收集在壹個甕裏,連國王都會在這裏低頭,甚至只捧上天的柱子,就能把黃河水倒灌。這種胸襟、膽識、魄力、野心,只有吞山河的英雄才能擁有,不是壹般文人能企及的。

石達開的這首詩,寫的是和苗族人壹起歡慶,寫的卻是他自己的誌向。

(3)離京“誠信放血”五字告示

這是石達開離開天京後,告訴天國軍民他已離開北京的通知。

首先要說的是,這個通知有兩個版本,對比起來有很多不同之處:

版本1:

為了抽幹血汙,為了清正廉明,我告訴所有軍民:我恨自己沒有智慧,天國以我的善良為恥。

唯有矢忠,才是我全部的心,才能成為皇帝,才能成為古人的品質。

去年他遇到麻煩,狼狽的趕回北京,自稱愚忠,會受到聖人的開導。

但若有不妥,聖旨頻降,猜忌又生,難以為繼。

使用是自我激勵,然後顯示真理,獎勵上帝的美德,鼓勵主的仁慈。

忠誠如石,真誠久見。只有當惡魔被摧毀,於之才會回到森林。

為此,我立下神諭,告訴全體軍民:我還是壹如既往地堅守職責,建立功名。

或隨主,亦標開國元勛,壹統太平日,邀天恩榮。

版本2:

為了抽幹血水,我告訴所有的軍民:我為自己的智力不足而羞愧,我為自己的恩典而深深感激。

只有矢忠,才是我的全部,才能上天,才能天下。

去年,我很煩惱,狼狽地回到了天京。我稱自己愚蠢,我肯定會被開導。

但若有不妥,聖旨頻降,猜忌又生,難以為繼。

懷疑會造成傷害,壹百個鳥嘴很難分辨。只有努力,開始的時候才能展現真實。

獎賞上帝的使者,獎賞上帝的仁慈。只有在這個時期成功之後,於之才會回到森林中。

為此,我向全體軍民下了壹道詔書:依然堅守崗位,做出自己的貢獻。

還是跟著主,也是壹樣的功勞,壹統太平天,邀天恩榮。

兩個版本發現時間和地域不同,應該是同壹個通知的初稿和修訂版。關於哪篇是初稿,哪篇是修改稿,石師先生關於前壹篇是修訂定稿,後壹篇是最早稿的結論,根據發帖時間和精妙措詞,是有說服力的。

除了壹些措辭上的不同,這兩個草案之間有三個顯著的不同。

(1)初稿中“疑必害圖,百喙難辨”,在修訂稿中被刪除。

(2)修改稿中增加了“忠義如石,真誠久見”這句話。

(3)將初稿中的“個人立功”名稱改為修訂稿中的“照常立功”名稱。

石達開做這三個改變時的心情,真的很值得細細體會。正如石師先生在《五字告示初稿考證》壹文中所指出的“初稿疑必害,百鳥嘴難辨”,顯然是石達開在對洪家家具黨十分憤怒的情緒下所寫。這是事實嗎?當然是真的。這個事實不僅太平天國自己人知道,敵人也知道。例如,當時圍困九江的項將軍李·得到的情報說:

“下遊有商賈回報,說金陵所有偽王都能交好。石頭被黨包圍著,什麽都聽。偽王說事,不願意聽。所以,他們避之,謂之惡。”——《李鐘吾官方遺書》

然而,雖然太平天國內部的這種嚴重內耗是完全公開的秘密,但它仍然是壹個秘密。在初稿中把這個秘密完全公開,可能會增加別人的野心,破壞自己的威信,產生不好的政治影響。冷靜下來石達開為了顧全大局,在修改中刪除了這兩句話,加上了“忠義如石,久而久之見真心”。"

按照同樣的思路,就不難推測為什麽初稿中的“各自的立功名稱”在修訂稿中被改成了“相同的立功名稱”。“各有立功”給人壹種錯覺,就是太平天國的隊伍是否各行其是;孤軍奮戰不再是壹個整體。“照常降低妳的名聲”要好得多。無論是繼續留在當地,還是隨石達開外出,都是為太平天國建功立業,為同壹個事業和目標而奮鬥。”“奉勸全體軍民忠於職守,為革命事業做出貢獻。如果真的是自願的,也可以來加入自己的團隊做貢獻。”(《史式》石達開評價無常原因考辨》)

對於這個五字告示,筆者贊同石獅先生在《石達開詩歌真偽考辨》壹文中所作的分析——

“如果詩人的詩不局限於法,那麽石達開離開京城出征時公開張貼的五字告示,也可以說是壹首好詩...如果石達開不是壹個有文化的人,這個通知自然是由軍隊中的老夫子代表;他可以寫詩,也可以寫散文,但這個通知用的是非常特殊的韻文形式,而且能押韻到最後,非同壹般,這絕不是只會寫“等這個”的老夫子能做到的。所以,很可能是石達開寫的。公文要清晰通順,不要用詞有限的押韻。為什麽這個通知用的是韻文,而且應該是短句五言韻文?原因不難推斷。石達開有無限的心事要告訴大家,但又不能太明顯。這是為了大局。如果話說得太明顯,會增加太平天國內部矛盾,給敵人可乘之機。他把“疑必有所害,百喙難辨”改成“忠如磐石,久而久之見真心”,就是為了讓事情更微妙。既然希望含蓄,那麽五言律詩就是最好的形式,可以說意味無窮。

石達開雖然識字,但離開北京的時候,因為民族危機被逼了出來。所以語言不夠細膩,意思不夠含蓄。到了安徽後,我覺得有必要經過深思熟慮再修改壹下。這就是五字告示前後有兩篇文字略有不同的不同手稿的原因。

如果我們仔細體會這五字告示作者的思想感情,就會相信它真的是石達開寫的。他壹直忠於太平天國的事業,但洪家黨人壹直對他心存疑慮。他壹心為國效力,但洪家私黨處處掣肘,密謀陷害,逼他出走。他和被流放的屈原壹樣充滿悲憤。他的情況和當年的屈原差不多。所以他的《五言傳》就成了太平天國時代的《離騷》。整篇文章說的都是肺腑之言,飽含真情。從形式上來說,五字告示趕不上白龍洞壁上的那首詩。但從流露真情、“發自內心”、“詩言誌”等方面來看,《五言告示》是壹首感人至深的詩,應該在白龍洞墻上的詩之上。"

參考資料:

羅爾綱對太平天國史料的辨析

簡評《太平天國全史》

《五言告示》初稿修改的歷史考證及石達開詩歌真偽考辨

附:關於石達開留下的壹首真實性有爭議的詩。

/m/jours/adindex.asp?boardid = 9837 & ampjour sid = 11545 & amp;標題