遠處寒山,石徑斜斜,白雲深處有人。
駐足坐楓林晚,霜葉紅於二月花。
白話文解讀:壹條彎彎曲曲的斜路蜿蜒到山頂,白雲飄過的地方居然有幾家。我停了轎子,因為我喜歡楓林的深秋景色。火紅的楓葉,比江南二月的花更紅。
註:徒步:在山裏行走。遠方:登上遠方。寒山:深秋的壹座山。石頭路:壹條石頭路。斜的:就是傾斜的意思。車:轎子。坐:因為。霜葉:楓樹的葉子在深秋霜凍後變紅。
擴展數據
這首詩通過詩人的情感傾向,畫出了壹幅以楓林為主景的山林溫暖絢爛的秋色圖。遠上秋山石徑,首先給讀者壹個遠視。在山路的頂端是壹個充滿白雲的地方。路是人走出來的,所以白雲不縹緲,寒山生機盎然,所以“白雲生有人”這句話就順理成章了。
因為晚霞楓林的晚景實在太迷人了,詩人特意停下來觀看。絢爛的晚霞和火紅的楓葉相映成趣,楓林格外美麗,詩人流連忘返。晚上他舍不得上車離開,可見他對紅葉的喜愛。這首小詩既是壹首即興的風景頌歌,也是壹種誌向的表達,是詩人內心精神世界的表達,是情趣的寄托。
參考資料?百度百科-山航