當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 《秋雨夜眠》的原文與譯文

《秋雨夜眠》的原文與譯文

秋雨夜眠原文:三個秋夜冷,壹個老人自在。熄燈後,睡在美麗的雨中。灰暖瓶,香暖被。陽光明媚,天寒地凍,霜葉滿紅。

在壹個涼爽的深秋夜晚,另壹位老人很自在。吹完燈,我躺下慢慢睡去,在秋雨中漸漸入睡。火盆裏的火已經熄滅了。點些火,烤被子。早上陽光明媚,但是有點冷。看窗外,樹葉都凍紅了。

詩人用氣候環境賦予的“冷”感來描寫深秋的夜晚,給全詩打上了深秋的基調。不見風雨,還是那麽冷,秋風秋雨的襲擊自然讓詩人感到更加寒意。運用這種對比手法可以充分調動讀者的想象力,增強詩歌的感染力。第二個句點表示字符。“閑”字勾勒出喜歡安靜卻討厭運動,冷漠的“老人”形象。

關於作者:

白居易(772-846),河南新鄭人,祖籍太原,樂天、象山居士、醉陰人。他是唐代偉大的現實主義詩人,是唐代三大詩人之壹。白居易、元稹* * *倡導新樂府運動,與劉禹錫並稱世界“白元”、“白柳”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言樸實通俗,被譽為“詩人魔術”、“詩人之王”。官至翰林學士,左贊善大夫。