深秋之夜
白居易
藍天溶解月色靜謐,憂郁的人在月亮上掛著孤獨的影子。
花開了,菊花開了,樹籬稀疏了,葉子腐爛了,桐樹落進了冷井。
賽洪飛急於感覺秋天已經過去,而鄰近的雞群則晚啼,永遠知道黑夜。
凝無聲空,風吹露寒衣!
翻譯:
在廣闊的藍天上,有壹輪明月高懸,皎潔美麗,寂靜無聲,把讀者帶入壹個廣闊、明亮、清澈、寧靜、深邃的境界。月下禪定,遙望太空,悠然神往,不由自來,憂心忡忡,卻無言對月,唯有形影不離。
菊花開,論常識,秋菊傲霜雪,獨樹壹幟;但此時,它是壹朵殘破的菊花,依然靠在稀疏的籬笆上。可見雕零的時期已經不遠了。但是,可以持續壹段時間。至於那棵衰老的梧桐,已經抵擋不住寒冷,葉子已經枯萎,落在冰冷的井上。
塞外的洪飛,為了躲避寒流的襲擊,急速飛過天空,從北到南,感覺深秋已經過去了;因為晝短夜長,所以鄰居的啼叫聲也延遲了。
就在他胡思亂想的時候,蕭瑟的秋風陣陣吹來,拂在白露上。空調襲人,衣服太冷。
贊賞:
月色如水,斷菊在籬旁,落葉紛飛,彩虹疾飛,秋夜靜,寒氣刺骨,只看詩人凝神思忖。這首詩的氣氛冷寂,色彩明麗,韻味清新雋永,通俗質樸,平易近人。
歷代詩人習慣把白居易、元稹作為壹個詩派,卻把他們歸結為通俗。其實,袁與白雖同以俗名,但性情、性格、誌趣、愛好、習慣、出身、經歷等各有不同,其詩歌風格也大相徑庭。蘇軾曾說:“元輕於白俗。”所謂輕,不是輕與輕佻,而是輕與輕。雖仍俗,卻鮮艷多彩,亦美亦繁;白居易則主張輕詞。所以元稹艷俗,白居易俗。袁擅長著色,白擅長繪畫。清代詩評家田文在《古唐歡集》中評論說:“樂天的詩極其質樸可愛,常以眼前之事為見解,非他人所刊。”所以白詩的通俗是淺、淡、清的,與元詩的清淡、豐富、燦爛有很大的不同。白居易也直言自己是“壹首無味的詩,被很多人鄙視”(“自唱是因為什麽”)。蒼白是白色詩歌的壹大特色。它輕盈而有品味,極具魅力。不僅如此,白居易不僅聲稱自己的詩風主張壹個輕字,而且公然排斥壹個亮字。但是,這種絢爛,並不是美麗而渺茫,而是壹種風。所以他在《元稹詩序》中,自稱其詩“淫雅,無壹字”(《答詩十序》)。在寫給皇帝的《策林》中,也強調“刪淫詞,剪美藻”。在白居易的詩中,雖偶有美人,但不占優勢。《深秋之夜》是集人氣與美感於壹身的好片。其特點可以概括為淺、淡、清、美。
秋淮
白居易
北堂明月照,光華滿階。
涼風自西來,草木日夜衰。
桐柳減綠蔭,蕙蘭消綠。
我私底下是有感覺的,我的心也是。
年輕力壯的時候,會被逼的起起落落。
人生如石火,往往苦盡甘來,遲來享樂。
邱懷譯:
這個節日怎麽了?但不知何故,面對秋景,我不禁黯然神傷。西風獵獵,城中酒旗迎風飄揚;下著毛毛雨,到處都是盛開的金色菊花。想著國事家事,使我鬢角斑白;白白花了朝廷的俸祿,我都覺得丟人。什麽時候能滿足我的願望——牽著鹿車回英東耕田栽桑?
解讀秋槐的話:
(1)秋天:秋天的思緒。
⑵省物:時令風物。
⑶酒旗:酒店掛在路邊招攬生意的橫幅。
(4)羞恥:對自己的所作所為感到羞恥和不安。
5]鹿車:人拉的小推車。“海關依桐”因其狹窄,只能容納下壹只鹿而得名。
[6]潁東:指潁州(今安徽阜陽)。歐陽修是在祐元年(1049)得知潁州的,他取得了西湖的勝利,所以就定下來了,很快就要遷入。次年,約梅在買了壹塊田。