當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 《孔雀東南飛》的原文和譯文翻譯

《孔雀東南飛》的原文和譯文翻譯

1,孔雀東南飛片段翻譯:孔雀鳥東南飛,飛了五裏然後徘徊了壹會兒。“(我)十三歲到十六歲能織出精美的白綾,學會裁剪衣服,彈鋼琴,讀詩書。十七歲做妳的妻子,常常讓我感到痛苦和難過。妳既然是提督府的小官,就應該遵守府裏的規矩,專心辦事。我壹個人呆在空蕩蕩的房間裏,我們見面的日子真的很難得。公雞壹叫,我就在電腦上織綢,每天晚上都沒有休息。三天織了五絲,婆婆還嫌我織的慢。不是因為我織的慢,是因為妳媳婦難做!既然我搞不定,白留著也沒用。(妳)現在可以告訴妳婆婆,盡快送我回娘家。”

2.原文:孔雀東南飛,徘徊五裏。十三會織布,十四會學裁縫,十五會彈鋼琴,十六會背詩。十七歲是君子之妻,內心常常是苦澀而悲傷的。既然妳是官府的人,妳就忠於妳的貞操,妳的妃子守著壹間空房,妳們經常不經常見面。雞鳴入織,夜夜不得歇息。三天內馴服五匹馬為時已晚,大人。不織晚了,妳老婆也不好過!我不忍心被趕,但我可以留下來,什麽都不做,這樣我就可以空手而歸,被及時送回去。