第三句,明月裝飾了妳的窗戶,其實指的是透過窗戶看風景的人,而如果妳回頭看看風景的人,這就是妳的窗戶,妳看的是透過窗戶看風景的人。這個窗口可以讓看風景的人看到妳。這個窗口起到了讓別人看到妳的作用。這個窗戶是為別人看到妳而生的,所以也是妳的窗戶。第三句話由此而來。
於是妳在橋上看風景,看風景的人透過窗戶在樓上看妳。明月裝飾了這扇屬於妳的窗,妳裝飾了看妳的夢。
這首詩太自戀了,《妳的窗戶》有點霸道。只是作者愛看壹個人,怎麽知道看風景的人在看“妳”呢?
最後兩句其實是假句,真正的意境是:
妳站在橋上看風景。看風景的人在樓上看妳。我站在橋上看風景。
上述理解也可能是錯誤的,另壹種理解是:
妳站在橋上看風景,我站在樓上看妳,明月裝飾著妳心靈的窗戶,妳讓我好想妳。