詩歌欣賞:
日照香爐出紫煙——“香爐”指的是廬山的香爐峰。由於瀑布的緣故,水汽蒸騰,在燦爛的陽光下,仿佛有壹個頂天立地的香爐,紫色的煙霧在冉冉升起。壹個“生”字,就把煙雲升騰的場面,活靈活現了。
遙望瀑布掛在四川面前——“遙望瀑布”二字照顧到了“遙望廬山瀑布”這個標題。“懸千川”是指瀑布像壹個巨大的白練,從懸崖上直垂到前方的河流上。“掛”字由動轉靜,維莎寫的是遠處的瀑布。
“流下三千尺——流”說明瀑布在空中飛出,噴湧溢出。“直下”不僅描述了巖壁的陡峭,也描述了水流的湍急。“三千尺”言過其實,描述的是巍峨的高山。
疑是銀河九天落日——壹個“疑”,空靈活潑。如果真的不真實,就讓人遐想,增添了瀑布的神奇色彩。
原文:
紫色的薄霧被太陽光照亮,瀑布懸掛在山前。
高高的懸崖絕壁上,仿佛有幾千英尺高,讓人恍惚以為銀河從天堂墜入人間。
翻譯:
香爐峰在陽光的照射下生出壹片紫色的薄霧,遠遠望去壹條瀑布像白色的綢緞掛在山前。
高崖上似乎有幾千尺的瀑布,讓人以為是銀河從天上落到了地上。