數十位學者耗二十余年心血 滬皖出版界合力打造
經過20余年的磨礪,建國以來規模最大的古籍整理排印出版工程《全宋文》出版了,它是全國數十位專家學者耗20余年心血,滬皖兩地出版界合作壘起的又壹座中國文化出版史上的豐碑。
《全宋文》是壹部包含兩宋320年間所有現存單篇散文、駢文、詩詞以外的韻文的大型斷代總集,更是目前已經出版的規模最大的文學總集。《全宋文》分15個大類,***360冊,總字數逾1億字,內容遍及文學、藝術、歷史、哲學等各個方面。在全書所收的10余萬篇各種體例文章中,不少資料是首次公開發表,95%的作家在此以前未被編入過專集。因此,在許多方面具有拓荒與填補空白的史料價值,堪稱中國最大且最具世界影響的文獻資料寶庫之壹。 《全宋文》的編纂源起於1985年夏。當時,四川大學古籍整理研究所勇挑重擔,制定並提出編纂《全宋文》的計劃。翌年5月,高校古籍整理研究工作委員會項目評審組會議正式立項。從此,20年來,在兩位主編曾棗莊、劉琳教授的率領下,四川大學壹些專家學者,埋頭於舊紙堆中,搜求、梳理、編目、點校、審稿……
由於種種原因,《全宋文》在原出版單位出版了數十冊後擱淺。2003年,上海辭書出版社接手《全宋文》的出版工作,復旦大學、華東師範大學等又壹批專家學者加入審校的行列。《全宋文》不僅版本問題十分復雜,文字內容古今相異,分篇句讀頗費斟酌,魯魚亥豕之屬更是難免,編校工作尤其顯得繁復而艱巨。為此,出版社專門邀請在宋代文史方面卓有成就的研究專家如朱瑞熙、陳尚君、嚴佐之等,加上社內外的十數位資深編審,在編輯處理前,對全稿再進行壹次認真的審讀。然後再匯總他們的審讀意見,派專人專程遠赴四川,與主編和部分專家召開座談會,交換看法。
《全宋文》涉及宋人作家9000多位,其中宋代作家小傳中其籍貫的古今地名對應是編輯審稿中壹個比較棘棘手的問題。由於許多地名今日已發生變化,還得先確定籍貫的二級地名,以示古今地名的差異。如蕭山今已歸屬杭州,吳縣已並入蘇州,波陽又改成鄱陽等等。為此,編輯們依照上海辭書出版社出版的《中國古今地名大辭典》及其他權威工具書,將書中數千今地名進行了壹次重新梳理,會同作者按照現今資料加以更正。
《全宋文》的責任編輯還給360冊書設立了審稿檔案,編輯戲稱這360份審稿記錄是《全宋文》的“附錄”,它“記錄”了編輯們為此付出的辛勤勞動。 編纂出版這樣壹部規模空前的文獻性巨著,引起了海內外學者的高度關註。宋史研究專家鄧廣銘教授生前曾說:“出版《全宋文》這件工作非常重要,但又非常艱巨,而意義非常之大。《全宋文》不但同中國文學史有關,同中國歷史有關,而且對中國的精神文明建設關系非常巨大。”國家圖書館館長任繼愈先生說:“《全宋文》很有用處,這麽大的書不只為查閱,還為研究,此書對研究大有好處。”中國宋代文學學會會長王水照先生題詞道:“新宋學文獻淵藪,天水朝詞翰寶庫。”中國宋史學會會長朱瑞熙先生說:“有史以來,第壹部大型宋人文獻總集,有很高的文獻價值,足資嘉惠後學。”