第壹種觀點認為《鳥鳴溪》是壹部浪漫主義作品,《春日桂花》純粹是詩人超自然的想象。這就好像傳世的王維在他的名畫《袁安臥雪》中,畫的是“雪中綠芭蕉”。
第二種觀點認為,詩中的桂花不是我們通常所說的桂花,而是“桂花”,意思是月光。在古代漢語中,“通假字”經常出現。總留,又稱總借,又稱假借,是古人選詞的壹種方法。“華”“華”在古籍中也很常見。人閑時,桂花落。春夜,月光灑滿空山,是不是很流暢很有意境?但是,這畢竟是後世學者的壹個假設。
第三個論點涉及植物學。有人認為王維詩中提到的“桂花”就是四季桂花。桂花是中國十大傳統名花之壹,品種繁多。廣達有四大品系,分別是“金桂”、“印規”、“丹桂”、“四季桂”。其中“四季桂”會在每年的2月、5月、8月、165438+10月開花,花期壹般在20天左右。所以王維描述的“桂花”很可能就是五月開的四季桂花。但也有植物學家出來反駁:“四季桂花”是近幾年新培育的桂花品種,是高科技的產物。唐朝有四季桂嗎?我們不知道。
王維筆下的《春日桂花》真的是真的,還是壹場美麗的誤會?也許永遠不會有壹個標準答案。但我們不必為此感到不安。留壹點想象空間不是更好嗎?