當前位置:成語大全網 - 古籍修復 - 晝夜蔽日月,冬夏***霜雪。原文_翻譯及賞析

晝夜蔽日月,冬夏***霜雪。原文_翻譯及賞析

晝夜蔽日月,冬夏***霜雪。——魏晉·謝靈運《登廬山絕頂望諸嶠》 晝夜蔽日月,冬夏***霜雪。 山行非有期,彌遠不能輟。

但欲掩昏旦,遂復經圓缺。

捫壁窺龍池,攀枝瞰乳穴。

積峽忽復啟,平途俄已絕。

巒壟有合沓,往來無蹤轍。

晝夜蔽日月,冬夏***霜雪。 登高 , 廬山 , 寫景抒懷 註釋 ①絕頂:最高峰,最高處。嶠(jiào轎):山道。

②彌:更加。輟(chuò綽):停止。

③遂:於是。

④積:聚,累積。峽:兩山夾水處。

⑤俄:突然間。

⑥壟:丘壟。沓(tà踏):多而重復。

⑦轍(zhé哲):車輪壓出的痕跡。

⑧蔽:遮蓋。

⑨冬夏***霜雪:廬山由於襟江帶湖,地勢高峻,即使在夏天,也非常清涼。據古書記載,過去在林木茂盛的峽谷中,夏天也能找到殘雪,有“時見山翁來取雪”的句子。 鑒賞

此詩是作者登上廬山最高峰眺望四野山道時抒懷。好山澤之遊的謝靈運,來到廬山,並登上“絕頂”,實現了夙願;放眼四顧,只見“積峽忽復啟”、“巒壟有合沓”,這壯麗的自然景色使詩人感奮。

這詩引出了壹個有趣的問題。明代鐘惺、譚元春合編的《古詩歸》,錄有謝靈運這首《登廬山絕頂望諸嶠》,只有六句:

積峽或復啟,平塗俄已閉。巒隴有合沓,往來無蹤轍。晝夜蔽日月,冬夏***霜雪。他們對這詩很是欣賞。鐘雲:“六句質奧,是壹短記。”譚雲:“他人數十句寫來,必不能如此樸妙。”可是謝靈運的遊覽詩,絕沒有這樣寥寥數語的;《古詩歸》所錄,實是殘缺不全的壹個片斷。至少,根據《文選》李善註等古籍記載,這詩前面還有六句:

山行非前期,彌遠不能輟。但欲淹昏旦,遂復經盈缺。捫壁窺龍池,攀枝瞰乳穴。而且,按謝詩的壹般習慣,在《古詩歸》所錄六句的後面,很可能還有許多句,只是不見記載罷了。總之,鐘、譚二人拿殘詩當完篇來評論,近乎盲人摸象。他們因此受到後人反復譏刺,這事情也變成文學批評史上壹個有名的笑話。

謝靈運(385年-433年),東晉陳郡陽夏(今河南太康)人,出生在會稽始寧(今浙江上虞),原為陳郡謝氏士族。東晉名將謝玄之孫,小名“客”,人稱謝客。又以襲封康樂公,稱謝康公、謝康樂。著名山水詩人,主要創作活動在劉宋時代,中國文學史上山水詩派的開創者。由謝靈運始,山水詩乃成中國文學史上的壹大流派,最著名的是《山居賦》,也是見諸史冊的第壹位大旅行家。謝靈運還兼通史學,工於書法,翻譯佛經,曾奉詔撰《晉書》。《隋書·經籍誌》、《晉書》錄有《謝靈運集》等14種。

謝靈運

今古長如白練飛,壹條界破青山色。 西登香爐峰,南見瀑布水。 歸裝漸理君知否?笑指廬山古澗藤。 香爐初上日,瀑水噴成虹。 靈山多秀色,空水***氤氳。 廬山秀出南鬥傍,屏風九疊雲錦張。 去年上巳洛橋邊,今年寒食廬山曲。 不識廬山真面目,只緣身在此山中。 掛席幾千裏,名山都未逢。 日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。 笑別廬山遠,何煩過虎溪。