日出江花紅勝火
[出處]
憶江南 (白居易)
江南好,風景舊曾諳。
日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。能不憶江南?
譯文
江南好,我對江南的美麗風景曾經是多麽的熟悉。春天的時候,晨光映照的岸邊紅花,比熊熊的火焰還要紅,碧綠的江水綠得勝過藍草。怎能叫人不懷念江南?
註釋
憶江南:唐教坊曲名。作者題下自註說:“此曲亦名‘謝秋娘’,每首五句。”按《樂府詩集》:“‘憶江南’壹名‘望江南’,因白氏詞,後遂改名‘江南好’。”至晚唐、五代成為詞牌名。這裏所指的江南主要是長江下遊的江浙壹帶。
諳(ān):熟悉。作者年輕時曾三次到過江南。
江花:江邊的花朵。壹說指江中的浪花。
紅勝火:顏色鮮紅勝過火焰。
綠如藍:綠得比藍還要綠。如,用法猶“於”,有勝過的意思。
藍:藍草,其葉可制青綠染料。▲
關註“古文島”公眾號,獲取更多資料完善
wxguwendao
參考資料:
1、龔克昌 等.白居易詩文選註.上海:上海古籍出版社,1998:1602、謝克先.白居易《憶江南》三首賞析[J].科教文匯(中旬刊),2008,06.
創作背景
劉禹錫曾作《憶江南》詞數首,是和白居易唱和的,所以他在小序中說:“和樂天春詞,依《憶江南》曲拍為句。”此詞在公元837年(唐文宗開成二年)初夏作於洛陽,由此可推白居易所作的三首詞也應在開成二年初夏。