幼得庭訓,擅作駢體文,後就讀於江陰南菁書院。曾隨師繆荃孫學習版本目錄學。清光緒二十——年(1895年)中秀才。但他認為“科舉已成弩末,神州多故,非開徑自行.決不足以問世。”光緒二十八年春,在蘇州從美國牧師賴昂女士學英文。經與國文反復比較揣摩,懂得中與外有異文而無異理,他將學習心得寫成《中英文字比較論》l卷。 光緒三十三年進上海商務印書館編譯所,任高級編輯,編輯中小學教科書。宣統元年(1909年),在國文部主編《童話》叢書。同年三月,他參照《泰西五十軼 事》等西歐童話傳說,編寫《無貓國》、《大拇指》等兒童讀物。這壹年,他還寫了長達2萬余字的《圖書館》壹文,倡導圖書館應“註重平民教育,進行圖書普及工作,以啟迪民智,喚起民眾”,連載於商務印書館出版的《教育雜誌》上,是壹篇較早而系統地研究公***圖書館的文章。首先提出了“保舊而啟新”的辦館宗旨。他指出:“欲保古籍之散亡,與集新學之進境,則莫如設地方圖書館”。論述了圖書館的功能、中國的公***圖書館的設置、建立圖書館網。首次介紹了歐美通行的杜威“十進分類法”,並制定出了壹部適合中國國情的新書編目分類法。《圖書館》壹書是近代圖書館學的開山之作,對“事方草創,前乏師承”的中國圖書館事業,無疑起了理論奠基的作用。後來他陸續主編童話達102種,其中由他自己編寫的有77種,從而使兒童文學成為獨立的圖書類目。他的作品富有生活情趣,語言優美,圖文並茂,深受當時少年兒童的喜愛。著名作家茅盾、張天翼、趙景深、陳伯吹等,都曾身受感染。茅盾稱他為 “中國童話的開山祖師”。家有“小綠天庵”藏書樓,藏書多來自於明代安國和盧址的舊藏,且宋、明刊本頗多,並編撰有《小綠天孫氏鑒藏善本書目》,著錄圖書482種。後來盡為潘氏兄弟所得。
先後主編出版《少年雜誌》、《少年叢書》。《少年叢書》以淺近的文言,逐本介紹中外名人的傳略和軼事。這些讀物“記事簡明,議論正大,閱之足以增長見識,堅定誌氣”,深受讀者歡迎,有些名人傳記壹版再版。19l3年他寫的《歐美小說叢談》,也是較早的壹部簡明歐美文學史。他所譯卡本脫的《歐洲遊記》開闊了讀者的視野;