莎士比亞創造了許多英文詞匯,這是個事實,也是個神話。因為這件事被遠遠誇大了。
1、莎士比亞喜歡創造詞,但不是所有他創造的詞都流傳開來,其中大部分今天已無人使用,真正成為常用詞匯的只是壹小部分。
2、有很多詞,人們本來認為是莎士比亞創造的,但後來發現不是,或要存疑。造成這種情況的原因很多,比如《牛津英語詞典》(OED)第壹版編撰時還是19世紀末,那時候的編者為了尋找壹個詞的詞源,需要檢查各種書籍資料,對當時的人來說,莎翁全集是很重要的參考材料,很多詞的發明權都被歸到了莎翁頭上。但後來檢索史料更方便了,人們對語言發展的了解更深入了,就發現莎士比亞並不是某些詞的發明者,他可能是第壹個把口語裏的那個詞記載下來的,甚至最早記載的也不是他。但他的作品流傳度最廣,同時期或更早時代的其他人的作品要麽消失了,要麽無人問津,因此強大的存在感幫了他很大的忙。
3、莎士比亞的造詞術並非全都是重新發明,他通常有幾種方法:借用外語詞匯、整理方言和古籍、給現成詞加前綴後綴(比如很多un-前綴的詞是他先用的)、多詞合成、改變詞性(名詞動詞化、動詞名詞化……)。從數量上來說,莎士比亞改造既有詞匯比全新發明要多得多得多。
4、莎士比亞生活的時代,被今天的語言學家稱為現代英語的早期,剛從中古英語轉變過來,打個或許不完全準確的比方,像是中國「五四」時的白話文運動壹樣,造詞是語言發展的內在需要,不然很多意思無法表達,所以莎士比亞同時期的知識分子(那時候有文化的人本來就少)都參與了造詞,像托馬斯·莫爾、托馬斯·埃利奧特、本·瓊生等的名下都有不少詞匯。
5、最後才該歸功於莎翁本人天才的想象力和深厚的學術造詣。