又名智敬本。書名為《芝罘齋對《石頭記》的再評價》,每卷卷首均標有“芝罘齋四審”字樣。第五至第八卷的封面標題押“陳賡秋月定本”或“陳賡秋定本”,故名陳賡本。陳賡年是乾隆二十五年(1760年)。存78次。即壹至八十遍,六十四、六十七遍缺失,第六十八遍去掉600字左右,估計丟失壹頁。十次壹本書,* * *八本書,每半十行,三個十字。陳賡的書有2000多條與徐佳不同的評論,非常珍貴。
陳賡的原版很早,外觀最完整。曹雪芹的原文和脂硯齋的批語保存最為完好,而《脂批》中的年月名稱幾乎都存在於陳賡的版本中。
在陳賡書的第二十二章結尾,他為《春之奧秘》之後的文字缺失感到遺憾,寫道:“之後,若斷,再補。”另壹頁上寫著:“暫且記著寶釵的謎語雲:誰帶兩袖香上朝?”“秦在此行未完成前就去世了。唉!丁夏海,反常大笑道等字。後人補寶玉、寶釵兩首謎詩,誤將謎改為黛玉。第七十五回中秋詩缺,回到前面單頁,說“乾隆二十壹年五月初七,清。缺中秋詩,壹俟雪琴。”第十九章“小書房之名”幾個字是空的,“我要在那裏自然”幾個字大部分臺詞都是空的。這些缺陷可以用來識別他後代的補丁。
陳賡的書有很多種,眉批、側批、雙排雙夾批、背靠背批。比其他任何壹本書的批語都多2000多條,包括了季茂這本書所有的雙線評論(除了壹個單字評論)。其中,有壹些非常重要的評論,如第二十回朱碧梅批評《薛倩去了監獄廟》的呈文。襲人文曰:‘花襲人有始有終。’我在抄清的時候只看到《獄寺慰寶玉》等五六篇手稿,被借書人弄丟了。好感嘆!丁,殘廢了。"
陳賡版十壹版之前沒有批語,除了我把版前總評和正文抄了壹處,是白字。朱碧批語全集集中在第十二至二十八個周期。
陳賡的手稿被不止壹個人抄襲,他的文化水平和嚴肅態度都很低。全書字字珠璣。最後壹卷質量特別差,很難看完。
陳賡最初來自北城旗手的家。1933年初,許杏樹在北京東城龍符寺的地攤上用八個銀幣買下了它。現藏於北京大學圖書館。1955年,北京文獻古籍出版社朱墨影印出版了雙色套印本,這是第壹次復制早期的胖版,原本上又增加了缺失的兩冊。1974年人民文學出版社再版,補充了蒙文。