當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 關於春華詩歌的思考

關於春華詩歌的思考

“春色關不住,壹枝杏出墻。”出自宋代葉紹翁的《園當值》。

全文

也許是主人擔心我的木鞋踩壞了他珍貴的青苔,輕輕敲擊柴門,久久無人開。

但是這個春天的春天,畢竟是關不住的,妳看,有壹個粉紅色的杏子伸出了墻。

翻譯

也許是園主擔心我的木屐會踩壞他珍貴的青苔,輕輕敲了敲柴門,卻久久無人來開。

但這園子裏的春色終究是關不住的。妳看,墻上有壹朵粉紅色的杏花。

做出贊賞的評論

前兩句“應憐犬牙,封青苔,柴飛久不開”,說明作者沒有會見親友,園門緊閉,無法欣賞園中春花。不過很幽默,說大概是因為園主愛惜園中的青苔,怕我的獠牙在上面留下踐踏的痕跡,所以《柴飛》遲遲放不出來。主人不在家,故意說主人有意拒絕客人。這是為下面這首詩做鋪墊。由於“憐牙印苔”的構思,最後兩句更為新穎:雖然主人自私地關上了園門,似乎想把春色壹個人留在園中,但“春色滿園關不住,壹枝杏出墻來。”

後兩首詩形象生動,構思奇特。“春色”和“紅杏”都是擬人化的,既在景物中蘊含感情,又在景物中蘊含邏輯,能引起讀者的諸多聯想,受到哲學的啟發:“春色”關不住,“紅杏”必然“出墻”宣告春天的來臨。同樣,壹切新的美好的事物都無法阻擋,也無法禁錮,它必將沖破任何束縛,蓬勃發展。

因為遊覽受阻而失望又興奮,應該算是壹種精神上的冒險吧。這首詩記錄了這次精神冒險。是壹首獨特的不能旅行的詩,但比旅行好。第壹句,也是說“妳要以牙還牙,印青苔為恥”,但我覺得這個詞不好。似乎在表明花園主人關上門,遠離塵囂,但又有點自命不凡。誠然,“憐”字深情。高齒木鞋不避青苔滑下路面。他們的執著值得同情,即使被關在門外,拍著木門葉很久。“疑”是從揣測園主感情的角度,而“惜”是從遊覽春色的角度,更適合“不值得遊園”和不能進門的詩句。

由於無法進入花園大門,享受遊覽的願望受阻,這有點令人失望。但當我失望時,我驚喜地發現了冒險和奇跡。壹株杏樹從墻裏升了出來,想象著墻裏所有的愛都耀眼奪目,把“方牙園”變成了“靈園”。失望後意外的精神補償,彌足珍貴。春色就在這樣的“關”與“出”之間,沖破圍墻,溢出園外,呈現出蓬勃、緊鎖的生機。說到底,自然比園主更體諒遊客的利益,既是遊客的遺憾,也是春天派來的紅杏使者。

詩的題目是“不值得逛公園”,意思是說逛公園的目的沒有達到。但是詩人感覺到了。他想,這可能是因為主人怕踩到花園裏的青苔,破壞了花園裏的美景,所以不讓自己進去。短短兩句話,就寫出了詩人的理解和他對春天的憐惜之情!但這首詩的後兩句更受歡迎。柴門雖不開,但眾愛難閉。妳看到壹顆杏仁伸出墻外,向人們炫耀春天的美麗嗎?簡單的“關不住”、“出墻來”這幾個字,既描述了花園裏美麗的春光,也描述了春天的生機,春意盎然。雖然主人沒有到訪,但作者的心思已經完全被這動人的早春景色占據了!

作者

葉紹翁,南宋中期詩人,龍泉人。祖籍建安(今福建建甌),姓李,嗣為龍泉(今浙江麗水)葉。生卒年不詳。他以前是朝廷的小官。他的學問來自於長期隱居於錢塘西湖之畔的葉適,與甄交往密切,曾與葛合唱。