吳倩的詩是:吳倩我穿著,吳倩我穿著。拼音是:zhēnwú。註音是:ㄓㄣㄨ _。結構是:草(上下結構)和雜草(上下結構)。
吳倩的具體解釋是什麽?我們將通過以下幾個方面為您介紹:
壹、文字說明點擊此處查看計劃詳情。
1.仍然貧瘠。雜草叢生。2.各種植被。3.擴展到雜亂;混亂。
二、引文解釋
1.它仍然是貧瘠的。雜草叢生。引用宋代蘇轍《楊早法》詩:“楚人少信,其田野。”王進·徐若的《給趙典將軍的高級墓地的禮物》:“在開始的時候,在士兵的炮火之後,土匪和小偷將會猖獗,道路將被毀壞,城市將被遺棄。”明代何敬明《詩六首,如何編改》:“古語多,非君子者賜之。”6.各種植被。引用蒲松齡《聊齋誌異》:“酒越上來,越灌進野草。”方清溫詩《伍茲陳石臥子龍》:“大雅霜露,周興蓋野草。”[14]引申為雜亂;混亂。引用陸天成的《曲品申_》:“其_虐之樂流,抒之韻以守;痛言,令全譜去_路。”清龔自珍《吳士德爵位表》是明代崇禎、陳武時期的壹部科目書,書名統壹:“班當人才科目重,文風史家據之。”
三、網絡解讀
Zhēnwú,長期不做飯造成的混亂,比如楚人信仰不大,田地無雜草。
關於雜草的習語
這是壹個漫長的夜晚,它是復雜和不均衡的。
關於雜草的詞語
如果妳不在乎刪雜草,那就幹脆刪雜草。人們充滿了鄙視,但去雜草中保存種子也不算太壞。去蕪存精,壹文不值
點擊這裏查看更多關於雜草的詳細信息。