當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 王財貴繁體適合讀嗎?

王財貴繁體適合讀嗎?

全球讀經首倡者王財貴教授:十三歲以前是兒童記憶學習的黃金時期,也是兒童語言文字學習的最佳時期,更是兒童文化素養、高尚人格形成的關鍵時期。這壹系列“經典誦讀本”,是由於我在推廣兒童讀經活動中,有許多家長認為壹般坊間出版的讀本字體太小,不適合兒童閱讀,而要求我編印的。

本書的特色是“大字”、“白文”。“大字”,是為節省目力,不僅適合兒童讀,也方便壹般人在不經意時隨時隨地讀;“白文”而無解釋,壹方面是為了篇幅不致太大,壹方面是“讀經”不同於壹般知識的學習,“讀經”,固重在了解,更重在接觸、熟悉,只要多“讀”,自有浸潤,自有感發,自有了解。當然,必要時,找其它有註釋的版本來參究研讀更好,但只就兒童讀經說,原不是很需要解釋的。

本系列讀本,包括十種,依編者建議給兒童讀誦的優先級是:壹、學庸論語,二、老子莊子選,三、唐詩三百首,四、孟子,五、詩經,六、易經,七、書禮春秋選,八、古文選,九、詩歌詞曲選,十、佛經選。另有壹啟蒙之冊,名曰孝弟三百千,作為附編。已依序陸續出齊。所用的版本大體是通用的古本,如四書用朱熹集註本,老子用四部備要明華亭張氏本,莊子用郭慶藩集釋本。註音亦盡量采用底本中所註,其中詩詞註出“入聲”,並偶用“古音”;群經諸子中,遇孔子之名,避諱讀為“某”,是比較特別的。但舉凡這些版本及註音的選擇,只供教者學者參考,不必以為“定本”。因為我還是認為“讀”最重要,版本及註音的瑣碎異同不必太過計較,如唐詩就無定本可尋,但不防礙它的廣泛流傳。

回想“兒童讀經”活動的開展,首先要感謝教育部社教司的輔導及中華文化基金會的首開“兒童讀經班”之實驗教學。至於“讀經風氣”長期而普遍的推廣,更要感謝宗教哲學研究社華山講堂及卯鯉山文教基金會的支持,正式成立了“讀經風氣推廣中心”,免費訓練師資並義務協助各地推廣工作。我們希望有中國人的地方就有人“讀經”。曾見古人有壹聯語雲:“國士胸羅廿四史,村童背誦十三經”,此情此景,如再現於當今,或將有助於社會之和諧進步也。

本系列讀本的出版,旨在推廣讀經風氣,所以,我希望能以較好的紙張及印裝制作,而以較低的價格出售,以便普及。若發行之際,尚有些少盈余,亦壹概作為推廣基金,不為任何私人所得,此亦本出版機構成立之本意也。又感謝華山書院讀經家長協助本書之校對,以及感謝吾友杜忠誥兄為本書題簽。