原文:野地裏有蔓草,沒有露水。壹個美女走在路上,很美很美。對我來說,遇到真正的巧合是再合適不過了。野野草成排生長,草上露珠團團。壹個美麗的女人走在路上,五官清晰,美麗動人。沒想到遇上了真正的喬,她兩個心裏都高興。
白話文解讀:野草成片生長,露珠在草上閃耀。路上走著壹個美女,眉清目秀,眼睛很美。不期而遇真是太巧了,正合我意。雜草藤蔓連成壹片,草上的露珠又大又圓。路上走著壹位美女,眉清目秀,面容姣好。不期而遇真的是太巧了,遇見她是壹種榮幸。
2,《詩經·唐風·未雨綢繆》先秦佚名。
原文:絲絲高薪,三星在天。什麽場合,看到這個情人?兒子,兒子,這樣的情人算什麽?未雨綢繆,三星在角落。什麽場合,看到這種遭遇?兒子,兒子,這是什麽遭遇?未雨綢繆,三顆星在家。什麽場合?誰會看到這個?兒子,兒子,妳怎麽這麽尷尬?
用白話文解釋:壹把柴捆得緊緊的,天上三顆星在發光。今晚是什麽日子?我很高興見到這個好人。我想問妳,我想問妳,怎麽吻這個好男人?壹捆草多紮,東南三星閃。今晚是什麽日子?我很高興能遇到這美好的時刻。我想問妳,我想問妳,妳是怎麽度過這壹刻的?
壹束黃荊緊緊紮著,天上三顆星照在門上。今晚是什麽日子?看到這美景我太激動了。我想問妳,我想問妳,這個美女是怎麽受傷的?
3,《詩經·周南·官羅》先秦佚名。
原文:關雎羅鳩,在河洲。美麗賢惠的女人是紳士的好配偶。混合荇菜,從左到右打撈吧。美麗賢惠的女子醒來追求她。追求得不到,白天黑夜總會想念她。龍小姐喲,叫人翻來覆去睡不著。混合荇菜,從左往右挑吧。美麗賢惠的女人帶著壹對夫婦和壹對夫婦來到她身邊。荇菜,從左往右拉吧。美麗賢惠的女人敲鐘取悅她。
白話文解讀:關關與明雉鳩伴江小洲。那個美麗賢惠的女人是紳士的好配偶。參差不齊的薺菜,從左往右撈。那個美麗賢惠的女人,睡醒就想追求她。追求的時候得不到,總是沒日沒夜的想她。我想妳想得翻來覆去睡不著。
從左到右挑破薺菜。這位美麗而賢惠的女人彈奏豎琴來接近她。凹凸不平的薺菜,從左往右拉。美麗賢惠的女人敲鐘打鼓取悅她。
4,《詩經·鄭風出其東門》先秦佚名。
出其東門,有女如雲。雖然雲很多,但我想到的是人。我愛綠圍巾,所以我愛它。漫步在城門外,美女是卡亞。雖然它不是我的,但它不是我的。只有這種元素的圍巾,才能有趣的去愛。
白話文解讀:走過城東大門,天上有許多美女。雖然雲很多,但不是我想的那樣。只有素衣綠頭巾讓我愛不釋手。走在城門外,美女很多。雖然頭發花白,但不是我的心。只有這種素裝和紅領巾,才能娛樂和相愛。
5,《詩經·鄭風·姬子》先秦佚名。
原文:青青紫條,悠悠在我心。如果我沒有去見妳,妳沒有收到我的信嗎?青青是妳的穿著,悠悠是我的情懷。如果我從來不去看妳,妳就不能主動壹點嗎?來吧,常張的眼睛,在這高城樓上。壹天看不到妳的臉,仿佛有三月那麽長!
白話文解讀:綠色的是妳的衣領,悠閑的是我的思念。即使我沒有去接妳,妳沒有把消息傳過來嗎?綠色的是妳穿的,悠閑的是我的感受。即使我沒來找妳,妳也不能主動來嗎?來來去去,環顧四周,在這個高塔上。壹天不見妳就像三月壹樣漫長!