當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 中國詩歌

中國詩歌

第壹,節奏

有規律的重復形成壹種節奏。四季的生成順序,早晚的交替,滿月,花開,水的起伏,山的起伏,肺的呼吸,心的跳動,扛東西時扁擔的顫抖,做生意時手臂的起伏,都可以形成節奏。

節奏能給人以快感和美感,能滿足人的生理和心理要求。每當重復壹個新的循環,就給人壹種似曾相識的感覺,仿佛見到了故人,讓人感到親切和愉快。頤和園的長廊每隔壹段就有壹個亭子,不僅可以為人們提供休息的場所,還可以讓人停下來欣賞周圍的湖光山色。而且在壹會走壹會停的交替重復中,妳也會感受到節奏帶來的愉悅和美好。壹個新的節奏熟悉後。還會產生期待的心理,期待贏了就會有滿足感。節奏也可以使個體統壹,差異協調,松散而集中。大家壹起幹活時喊的號子,隊伍行進時的豹子口令都有這種效果。

可見,僅僅是節奏本身就有壹種魅力。

語言也可以形成節奏。每個人聲音的高低強弱長短。各有固定習慣,能形成節奏感。這是語言的自然節奏,未經加工,不是很鮮明。此外,語言還有另壹種節奏,即音樂的節奏,是在語言自然節奏的基礎上加工而成的。它強調自然節奏的某些因素,並使之定型,節奏感更加鮮明。詩歌的節奏就是基於這種節奏。但是,詩歌太散漫,容不下語言的自然節奏。不朗朗上口;過分追求音樂節奏,又會成為壹件徒有其表的神器。不自然。只有那種充滿音樂的、優於自然節奏的詩意節奏才能被廣泛接受。這種節奏壹旦找到,就會逐漸固定下來,成為壹種常見的節奏。

詩歌的節奏必須符合語言的民族特色。請說希臘語和拉丁語;元音長度的差異是明顯的,所以古希臘詩歌和拉丁詩歌都是以元音長度有規律的交替形成節奏。有短方塊,短方塊,長短方塊。長短空格等。荷馬史詩《赫裏亞特》和《奧德賽》由五個長短小節和壹個長短小節組成,稱為六步詩體。古梵語詩歌主要依靠長短格形成節奏,德語、英語、俄語,發音差異明顯,所以詩歌形成輕重格有規律交替的節奏,如輕重格。

中國大典詩的節奏是基於雙語的特點,不長不短,是由以下兩個因素決定的。

首先是音節和音節組合。漢語中,壹個字是壹個音節,四字詩是四個音節,五字詩是五個音節,七字詩是七個音節。每個句子的音節都是固定的。壹首詩中的幾個音節並不是孤立的。壹般兩個合在壹起就是壹頓飯。停頓,有人稱之為音組或音步。四字兩餐,各有兩個音節;五字三餐,每個音節221或2212;七言四餐,每個音節都是2221或者2212。必須指出的是,停頓的地方不壹定是聲音停止的地方,相反的通常要背很久。語調的劃分不僅要考慮音節的順序。還有意義的完整性。

音節的組合不僅形成了壹頓飯,還形成了壹種運氣。搞笑,就是壹句話最有意義的壹頓飯。中國古今詩歌立詩的基本規則是壹首詩必有壹個遼,把詩分成兩半,音節分布是:四字22,五字23,七字43。林庚先生指出,這是中國詩歌的正式規則。並稱之為“半調侃法”。他說:“半揶揄法是中國基於自己語言特點的詩行所遵循的基本規律,這也是中國詩歌在民族形式上的普遍特征。”

只有揭示了“半運定律”,才能解釋為什麽有些句子組成了四個、五個、七個字,卻仍然不像詩。原因是今天的音節組不符合這個規律。揭示“半滑稽定律”也可以解釋為什麽六言律詩始終沒有成為主要形式,只是因為這222的音節組不能形成半滑稽,不符合中國詩歌節奏的習慣。

還有壹個有趣的現象。讀四言詩感覺節奏平淡,而五七言則活潑。秘訣在於音節的組合。四言詩有調侃前後兩個音節。等分,不變。五七言詩,前後調侃差壹個音節,順序壹改就覺得熱鬧。

四言22,五言23,七言43,這些是壹首詩的基本格律。符合這條規則。就像給壹座建築豎起壹根柱子。至於其他規則,比如平民,對偶,都只是加在這個欄目上的裝飾品。中國詩歌的格律看似很復雜,其實就是這麽簡單。

其次,它也是構成中國詩歌節奏的壹個元素。

押韻是單詞發音中偶數元音的重復。同壹個元音按照規律在壹定位置重復,會形成韻腳,產生節奏。這種節日可以把零散的聲音組合成壹個整體,讓人在讀前壹句的時候期待後壹句,讀後壹句的時候回憶前壹句。

在壹些民族詩歌中,押韻並不是那麽重要。比如古希臘詩歌,古英語詩歌,古梵語詩歌。據16世紀英國學者阿迦姆的《論教師》記載,歐洲人與詩歌的押韻始於意大利,但時代之後,中國文學壹度盛行。德國史詩《尼布朗根之歌》,還有中世紀法國的很多敘事詩,都押韻。文藝復興之後。歐洲詩人向古希臘學習。押韻又不那麽流行了。17世紀後,押韻再次流行起來。隨著現代自由詩的興起,押韻詩的數量減少了。而中國的古典詩詞必須押韻,因為漢語發音的長短輕重沒有明顯的區別,節奏不能由它們形成,所以押韻就成了節奏形成的要素。

中國古典詩歌的用韻在唐以前完全是以口語為基礎的,到了唐以後壹定是以用韻為基礎的。根據先秦詩歌的實際用韻情況,我們可以看到當時的韻部比較寬,比較容易押韻,漢詩的用韻也比較寬。魏晉以後逐漸嚴格,出現了壹些押韻書,如鄧梨的聲類。呂晶韻集。夏侯勇的《四聲韻》等,但這些私人著作並不能起到統壹用韻標準的作用。到了唐代,孫侯根據《切韻》出版了《唐雲》,這本書成為官方用韻書。《切韻》的語音系統是古今語音和北朝語音的結合,是通過整理確定的,並不完全符合當時任何地區的實際語音。既然押韻詩要以它為基礎;自然就離開了英語口語的實際情況。這是古典詩歌用韻的重大變化。宋代陳彭年等人寫了壹部小說《廣韻》,其語音系統基本以《唐雲》為基礎,分為四聲,* * * 206韻。很復雜,但是詩歌是允許連用的,相似的韻也可以連用,所以實際上只有壹百壹十二個韻。在宋淳,劉淵、平水對《仁子新刊·禮記》的韻部進行了修訂,將《廣韻》中可以連用的韻部簡單組合成107部韻部,稱為平水韻。元末,殷實甫考證《平雲水》,撰《韻富群語》,亦為106韻。明清以來,詩人基本上都是根據這106韻來寫詩的。但《平雲水》保留了隋唐時期的語音,與當時的口語相去甚遠,所以元代又出現了另壹種“歌本”,完全按照當時北方的語音系統編寫,以滿足寫北方歌曲的需要。值得註意的是周德清的《中原韻》,有四聲十九韻。現代北方曲藝按“十三弦”押韻,這是對中原韻的繼承。“十三者”符合現代普通話的語音系統,可以作為新詩韻的基礎。

簡而言之;韻是同壹個元音的有規律的重復,就像音樂中反復出現的主音,整個音樂可以貫穿其中。中國詩歌的韻在句尾,永遠是意音停頓,然後是押韻,所以節奏感更強。

第二,語氣

顏色有色調,聲音有色調,壹幅畫往往是由各種色調組成的。色彩之間的整體關系構成了色彩的基調。叫色相。壹首音樂由不同的聲音組成。聲音之間的整體關系。形成不同風格的音調。壹首詩是由許多詞的音組成的,詞的音之間的整體關系也構成了詩的基調。

音的組合受審美規律支配,符合規律的和諧,違反規律的和諧。音樂中有和諧音程和不和諧音程。中國的古典詩詞有律動句,也有別扭句。音程是否相關取決於兩個音之間的距離。詩與詩的區別在於平民的搭配。

中國古典詩歌的音調主要是通過無聊的方式來組織的。厭惡是發音和語氣的區別。有規律的交替和重復康復也能形成壹本書,但並不明確。它的主要功能在於防禦音的和諧。

那麽,平民有什麽區別呢?語音學家有不同的答案。有人說是長短不同,有人說是身高不同。通過實驗,趙元任先生認為:“壹個詞的聲調的構成,可以通過這個詞的音高和時間的函數關系來準確地定義。”也就是說,平民與聲音的長短高低有關。然而,這種測量沒有考慮上下文的影響。以詩歌為例,壹首詩中每壹個字的發音長短都受韻文節律的制約。同壹個單詞在不同位置發音的長短是不固定的。比如平聲這個詞應該是長音,但是如果在詩的第壹個音節的位置,就不能拉長。"晚雨在歸期之前在秋池中升起."如果這兩首詩裏的“君”和“巴”這兩個字都要念長,豈不可笑?反倒是壹個討厭的詞,應該被讀短了。如果在五言詩的第二個音節或七言詩的第四個音節的位置上,就必須適當地延長壹個字,例如:“妳家在什麽地方說話,在這附近,在魚塘邊?”在第二句中;“勸妳幹壹杯酒。《西天無絕人出陽關》裏的“做”字,都是悶聲的,卻要念得很長。從這個角度來說,詩中平民的區別主要不在於音的長短,而在於音的高低土。可以說,調律就是借助有規律的調制和變化,使音色和諧優美。

齊梁以前不知道聲調的區別,直到齊梁發現飛機上有四個聲調。“南方歷史?陸爵傳曰:“永明室為文章。.....汝南人周珂擅長理解音韻學。左右等篇皆是宮商所作,將平面放入四聲作韻,有平頭、上尾、蜂腰、鶴膝。.....世人稱之為‘永明式’。“梁書?《沈約傳》說“我寫了四聲”,想到過去詩人累了幾千年,卻只得到了胸。在研究了它的奇妙用途後,他們稱自己被迷住了。”梁書。《耿守義傳》說:“齊永明在文士王戎、謝朓之列。沈約文章以四聲開頭,以為是新變。”從以上材料可以看出,周穎側重於四聲本身的研究,而沈約則致力於四聲在詩歌中的應用。《宋叔》中的沈約?《謝靈運傳》中的壹段話,可以說是四聲總綱的應用:“欲使宮羽變相,則低而高,前有浮音,後必削之。“在壹個短暫的時期內,音韻學是不同的;兩句話中,輕重不同。達到這個目標,就可以說話了。”所謂龔宇、低靡、浮切、輕重,都是指陰平。簡單來說,就是要求壹句話內或者兩句話之間的每個字的語氣都要按照規律變化。沈約還創立了“八病”理論,規定了八種應該避免的氣質缺陷。前四病“平頭”、“上尾”、“蜂腰”、“鶴膝”都屬於調。“八病”是壹種消極的禁忌,轉到前面就是平平規矩的建立。從翌年的沈約到初唐的申建、宋朝,這個過程大約用了200年。平曲的格律配以神韻和對偶格律,再固定每首詩的句數和字數,形成格律詩、絕句等現代詩歌。

音病說的提出和永恒風格的出現是中國詩歌史上的壹件大事,標誌著詩人在追求詩歌的音樂美方面取得了很大的進步。從永明體到現代詩,又是壹大進步。論詩音的和諧,現代詩可以說是完美的。充分利用了漢語的特點,充分體現了詩歌可能的音樂美。

初學者往往很難掌握現代詩的韻律節奏,因為他們沒有掌握它的基本規律,只是死記硬背韻律格式。基本定律只有四條,只要妳掌握了這四條。您也可以對齊平板和平板儀表。這四條定律是:在壹句話裏,是平而平的;壹副對聯之內,上下句平齊;下聯的上句與上聯的下句平平;句末不能有三個層次,不能有三個空白。總結起來,原則只有壹個,就是變與整潔相結合。文心雕龍。如果《法通則》中有“同言應和”“異音應和”的話,“對應同音”就是求統壹,“異音應和”就是求變化。順序有變化,順序有變化。壓制和提升有規律地交替重復,產生和諧的音調。和諧的音調無疑會為思想內容的表達增添藝術力量,這從來沒有否定身體詩的藝術表達。音調的和諧只是詩歌藝術的壹個方面。從表達思想內容的需要出發,有時候需要別扭。好的好的好的。這完全取決於詩人的恰當運用。

除了無聊,大典詩還常常借助雙音節的同音字、疊韻、悅耳的聲音和意象來尋求聲調的和諧。

雙音節諧音詞是由壹些發音相同的詞組成的詞,同壹個南方元音稱為雙音節。元音相同時,稱為疊音疑問句,疊音合同音相同。李中華《壹真齋詩品》雲:“如兩玉根,可取其鏗鏘之音;若兩音如珠,可以取之。”王國維《人間詩話》說:“困於字之漣漪,可用雙音,故能鏗鏘誦之,必有太歲之人。”雖然鏗鏘、搖曳、蕩漾、促節之間的細微差別未必完全真實,但雙音、疊韻的音樂效果確實存在,疊詞的效果也是如此,其音樂效果可以這樣概括;也就是說,在壹系列不同音的詞中,有兩個相鄰的音、韻相同的詞,強調某個音及其所表達的情感,變得越來越鏗鏘。委婉的好處是委婉,漣漪更蕩漾,尤其是節日。至於擬聲詞,是模仿客觀世界聲音的詞。它只有擬聲詞的作用,不代表什麽。擬聲詞的作用是直接傳達客觀世界的聲音節奏。縮短人與客觀勝利的距離,讓人有身臨其境的感覺。

雙音,疊韻,疊音。意象聲音在中國古典詩歌中運用廣泛。如“交錯的賴”、“青青子幹,心中悠悠”、“與羊閑言閑語”、“壹路牽牛星,河美少女”、“我的田地和花園毀於戰火,我的骨肉成了街上的渣滓”、“樹葉像瀑布的水花壹樣紛紛落下,而我卻看著長河始終滾滾向前”、“尋尋覓覓,冷冷清清,淒淒慘慘戚戚”等用得恰到好處。

第三,聲音和情感

上面說的節奏和音調是關於聲音的,是壹首詩中每個詞的內部協調和組織。然而。古典詩詞的音樂美不完全是人聲組合的效果,還取決於聲音和情感的和諧,就像作曲時根據表達感情的需要選擇和改變節奏壹樣。壹種時尚。寫詩也要根據抒發感情的需要來安排和組織文字的聲音。只有達到聲音和情感的和諧。聲音和感情的點。詩歌的音樂美是完美的。