2.來源:唐代李社《鶴林寺僧院》。
3.詩歌:
提鶴林寺僧院
壹整天都在醉生夢死,突然聽到春天在努力爬山。
因為竹院和尚的話,我要住半天。
4.翻譯:我已經在混亂的醉夢中很久了,無緣無故地浪費了生命中這有限的時間。有壹天,我突然發現春天就要過去了,於是我想盡辦法爬上南山去欣賞春光。
參觀寺廟的時候和壹個和尚聊了很久,難得在這個多事之秋得到片刻的清閑。
擴展數據:
寫作背景:
李畬在時,被貶至陜西、四川參軍。她做學問的時候被稱為國子監博士,後來被流放到南方。流放期間,用他詩中的話來說就是“整日發呆”,心情極度抑郁。
但在與鶴林寺僧人的聊天中,我不經意間解開了壓抑的心,化解了沈迷於世俗的憂慮,體會到了直面現實、直面人生的輕松感,得以為久違的心靈平添壹點喜悅,於是欣然在寺墻上寫下這首詩,抒發自己“不得不活半天”的內心感受。