當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 《詩經》中的“孟”和“蔡威”是用現代語言翻譯的。

《詩經》中的“孟”和“蔡威”是用現代語言翻譯的。

1.自我保護的詩經

這篇文章是壹首關於棄妻的怨詩。文章敘述了這個女人戀愛、改嫁、被拒的過程,感情悲憤,態度堅決,深刻反映了當時社會男女不平等婚姻制度的壓迫和傷害。特點:雖是敘事詩,但帶有強烈的情感色彩。對比刻畫人物性格。打個比方。

詩經——《孟》

為了自我保護,擁抱貿易絲綢。當強盜來交易絲綢時,他們來找我。送子涉氣,至於敦秋。當我是強盜的時候,我沒有好的媒體。子無怒,秋為期。

走墻的另壹邊才能回到海關。沒看到復關,我哭了。看到復關,我充滿了歡聲笑語。呃,帕爾,身體沒有責任。開著妳的車來賄賂我搬家。

桑葉在落下之前就茂盛了。巢中,無桑。我是女生,不用我操心。學者的焦慮還是可以說的;妳不能說壹個女人擔心!

桑葚落了,黃了,落了。自憐,可憐三歲。祁水湯,漸車簾裙。女人也是不快樂的,學者也是盡力而為的。學者亦極無用,德二三。

三歲做女人累死人。徹夜不眠,必有王朝。言出必行,至於暴力。哥哥不知道,但是他笑了。靜下心來想想,妳會低頭自哀。

老在壹起總讓我抱怨。齊有岸,紀有盤。將軍角的宴會,有說有笑。發誓,別想了。相反,我不去想,我已經很尷尬了!

翻譯

那個人老實巴交,拿布換絲。壹種是將“布”解讀為布,那麽“持布貿絲”就是以布換我絲;二是把“布”解讀為古錢幣,那麽“持布交易絲綢”就是拿錢買我的絲綢。我其實不是來換絲的。我是來討論婚姻的。送妳過冰水,直奔頓丘。不是我在拖延時間,而是妳沒有好的媒人。請不要生氣。我們把結婚日期定在秋天吧。

爬上倒塌的墻,看看來的人。沒有看到來的人,眼淚掉了下來。終於見到妳的時候,有說有笑。妳用龜板和蓍草占蔔,並無不祥之兆。妳開車來接我,我拿著我的東西和妳結婚。

桑葉在落下之前是新鮮濕潤的。唉,斑鳩,不要貪吃桑葚!傳說斑鳩吃多了桑葚就會喝醉。這句話比喻女人不要迷戀愛情。)哦,姑娘,不要沈迷於男人的愛情。壹個沈溺於愛情的男人還是可以脫身的。壹個沈溺於愛情的女孩,是無法擺脫的。

當桑葉落下時,它的葉子變黃,壹片壹片地脫落。自從我嫁到妳家,我忍受了多年的貧困生活。冰水波濤翻滾,車上的布幔被浪花打濕。女人沒有錯,只是男人的行為前後矛盾。男人的愛情是不確定的,感情壹次又壹次的變化。

做妳老婆很多年了,家裏所有的辛苦都是妳做的,每天早起晚睡,做家務。當妳的願望得到滿足時,妳就會變得兇猛。兄弟們不理解我的處境。他們都嘲笑我。靜下心來想,只能傷心。

我想和妳壹起變老,但是(現在)我想變老的願望讓我很反感。冰水再寬,總有岸,低濕窪地再大,也有邊(意思是凡事都有壹定的限制,對比了人的無常)。十幾歲的時候,壹起開心地玩耍,開懷大笑。誓言是真誠的。我沒想到妳會改變主意。妳違背誓言,放下舊情,那就算了吧!

2.“采薇”

是壹首關於壹個被派到邊境的士兵從上戰場到回家的詩。

豌豆苗又被摘下來了,野豌豆剛剛從地裏冒出來。說回家就回家,到年底還是沒有實現。沒有妻子,沒有家庭,去和賢雲戰鬥。沒有時間休息,去和賢雲戰鬥。(xi m: n)

豌豆苗又被摘下來了,野豌豆很嫩。說他回家了,他很沮喪。又擔心又渴又餓。駐軍的地點無法固定,無法把信帶回家。

豆芽又摘了,野豌豆的莖葉也老了。他說他回家了,十月份又回家了。但是國王的差事還沒有完成,我沒有閑暇去享受這寧靜的好時光。心好痛,現在不能回家。蓼屬植物

什麽花在盛開?是唐棣花。是什麽樣的車?當然是將軍中的將軍。運兵船開動了,四匹馬又高又大。哪裏敢安穩的活著?因為壹個月的戰鬥!

騎著四匹馬,四匹馬又高又壯。將軍們坐在車裏,士兵們在它的庇護下。四匹馬接受訓練,弓和鯊魚囊上裝飾著顧薌。怎麽能天天不警惕呢?仙雲的難度很急。

回想起當初探險時,楊柳依的風在迎風吹著;現在回到路上,雪花到處飛舞。道路泥濘難走,人們又渴又餓。路泥濘難走,又餓又渴。滿心的悲傷滿心的悲傷,我的悲傷是誰經歷的!

翻譯

給…作註解

(1)魏:豆科野豌豆屬的壹種,學名“救救野豌豆”,現稱“大窩菜”,其種子、莖、葉均可食用。

(2)工作:指從地下冒出的薇菜。

(3)停:句末助詞。

(4)曰:句首和句中的助詞,沒有實際意義。

(5)莫:通“暮光”也讀作“暮光”。本文指的是年底。

(6) Mi (mǐ):住在沒有正常家庭生活的房子裏。沒什麽,沒什麽房間,有“家”的意思。

(7) huáng:我不知所措。休閑。

(8)起住:跪坐即休息。啟,跪,跪,坐。活著,坐著,平平安安地活著。古人席地而坐,雙膝著地。坐在危險的時候,他們的腰是直的,臀部和腳是左的。坐著的時候,臀部貼著腳後跟。

(9)魯(n) xiǎn(中國古代少數民族的名稱。

(10)軟:嫩。“軟”比“左”發展得更快。

(11)兇:兇,形容擔心。

(12)在(zài)饑渴:饑渴,饑渴。負荷...負荷...也就是說,再次...又來了。

(13)駐軍(shù):防守,這裏指防守的地點。

(14)就業(pìn):問就是打招呼。

(15)剛性:堅硬。

(16)楊:農歷十月,春暖花開的季節。今天還是說“十月天晴”。

(17)莫:無。

(18)蓼(Gǔ):停,完。

(19)凱楚:休息,休息。

(20)洞:非常非常。

(21)內疚:疾病,痛苦。

(22)我到底能不能做?意思是自從我參戰後就沒人來吊唁了。來,說壹聲“嘿”安慰妳。

(23)昌:長堤(唐堤),植物名稱。

(24)路:假裝“大車”,大車。斯何,還說什麽何威。

(25)君子:指將軍。

(26)小人:指士兵。

(27)榮(róng):汽車、運兵車。

(28)雄馬(m化身)。

(29)行業:高大上。

(30)安頓:如約安頓。

(31)傑:勝利。意思是從事戰爭和交戰。當妳說,敏捷,邪惡出來,意思是轉移行軍。這句話的意思是壹月有很多遊行。

(32)貍(kuí):強壯威武。這裏的浣熊是指馬很強壯。

(33) Fii:掩體,掩護。

(34)翅膀:外觀整潔。這匹馬訓練有素。

(35) mǐ:弓的壹種,兩端飾有骨角。大象,弓的末端用象牙裝飾。魚衣,魚皮做的箭袋。

(36)日警:每天都要警惕。

(37)脊柱(jí):急。孔伋,這很緊急。

(38)昨日:曾幾何時,文章指出征收時間。

(39)伊壹:形容柳條輕柔搖曳的樣子。

(40)思考:用在句末,沒有實際意義。雨:音如玉,意為“下”。

(41)費(fēi)費:落雪的樣子。

遲到:行動遲緩的表現。

(43)去:我當初參軍。

翻譯

薇菜摘了壹次又壹次,出現了芽尖。他說要回家,但到年底還沒有實現。沒有妻子,沒有家,壹切都是為了和妳戰鬥。我沒有時間生活和休息,都是為了和犰狳戰鬥。

薇菜摘了又摘,薇菜多鮮嫩啊。說“回家”“回家”我有多郁悶。壹顆悲傷的心像火壹樣燃燒,饑渴難耐。駐軍還不穩定,家裏也沒人能委托它打探消息。

薇菜已經摘了又摘。薇菜又老又硬。說壹聲“回家”“回家”,十月春暖花開。征兵沒有盡頭,不能有壹刻安定下來。我的心好痛,現在不能回家。

盛開的是什麽花?是唐棣華。路過的那輛車是誰的?當然是將軍騎。戰車已駕,四匹雄馬又高又大。誰敢安穩的活著?壹個月內多次打架。

駕著四匹公馬,四匹馬又高又壯。將軍們坐在車上,士兵們也靠著它躲起來。四匹馬已經被訓練得很熟練,還有壹把用大象骨頭裝飾的弓和壹個鯊魚皮箭囊。怎麽能天天不戒備呢?找到鬼魂是非常緊急的。

我記得離家的時候,楊柳依依隨風飄揚。現在我在回家的路上,漫天都是雪花。路泥濘難行,又餓又累。我的心有多難過,痛苦又有誰能理解!