因為歌詞非常經典,富有神學意味,門德爾松後來為這首歌譜曲。第壹句本來是“聽著!天空回蕩著金色的鐘聲。”粉虱幫了我們壹個大忙,把第壹句歌詞改成了“聽!天使高聲歌唱。”我們音樂會的前半部分以這首歌結束,並包括壹段愛爾蘭旋轉舞(我不認為韋斯利和門德爾松會欣賞愛爾蘭舞)。
2.我們渴望的耶穌(生命詩篇第116期)最早出現在1745年查爾斯·威斯利出版的《聖誕頌歌十八首》中,這也是我最喜歡的三首聖誕詩歌之壹。這首歌表達了數百年的等待、渴望和淚水,最終在耶穌身上找到了希望:“以色列的安慰力量/全人類的偉大希望/所有民族的虔誠期待/對歡樂的饑渴。”