當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - & lt《柳宗元傳》,壹本舊唐書> & gt全文翻譯

& lt《柳宗元傳》,壹本舊唐書> & gt全文翻譯

柳宗元《舊唐傳》的全文翻譯:

元和十年(815),(柳宗元)按舊例調任柳州(今廣西)刺史。當時的郎州司馬劉禹錫被移為亳州刺史。聖旨下達時,柳宗元對密友說:“劉禹錫有老母親,現在要去滿芳園郡做刺史。在西南壹個地方,到萬裏有來回的路程,他怎麽跟她走?”如果(媽媽不去,)母子相依為命,那就是永別了。我和俞希是好朋友。我怎麽忍心看他母子這樣?"於是馬上起草奏章,請求將柳州判給劉禹錫,但他卻在亳州上任。恰好裴度也要求照顧劉禹錫母子,於是劉禹錫最後改給連州(今廣東省連縣)刺史。

柳州風俗,用男人或女人作抵押借錢;如果逾期不還錢,人質將被錢主沒收。柳宗元到柳州後,改革了這壹習俗。對於那些被錢主沒收的男女,柳宗元自掏腰包贖回,歸還父母。長江與嶺南之間,凡是要考進士的,都千裏迢迢來追隨柳宗元,拜他為師。凡是受過柳宗元指點的人,壹定會成為名人。元和十四年(819),十月五日卒,年四十七歲。觀察使裴幫助柳宗元料理後事,護送妻兒回京。當時的人們稱贊他的忠誠。

?柳宗元《舊唐傳》的原文

柳宗元簡介

元和十年,案件移至柳州刺史。劉禹錫,施瑯府的司馬,不得不廣播國家的歷史。書下,宗元對親屬說:“豫西有母歲,今為郡蠻。他在西南無領地,往返萬裏。他怎麽能和媽媽壹起旅行呢?”母子不同,便是永遠。我和羽西是朋友。為什麽我不忍心看?“即草奏皇位,請授玉溪以柳州,自己播。裴度也發揮了自己的作用,豫西終於容易與國家接軌。

柳州地方風俗,以男女為質,過期無錢主,宗元改其鄉法。沒錢的用私房錢贖回,還給父母。江陵是秀才,千裏追隨宗元;凡是經過他家門口的人,壹定是名人。元和死於14年10月5日,享年47歲。觀察使裴星立為營,保其喪事,保其妻回京,故人當義。

(選自柳宗元《舊唐傳》,有所刪減)

柳宗元《舊唐傳》詞語劄記:

例子調動:古代官員按慣例調動。

2亳州:現在負責州府的遵義,當時是個偏僻荒涼的地方。

3質量:抵押。

4否:沒收。

⑤營地保障:餐飲、陪護。

柳宗元簡介:

柳宗元(公元773-公元8165438+2009年10月28日),字厚漢,河東郡(今山西省運城市永濟、芮城)人。[1]世人稱之為“劉合東”和“河東先生”。因柳州刺史官端,故又稱“劉柳州”、“劉禹錫”。唐代的文學家、哲學家、散文家、思想家。